media naranja

CSS se puede considerar la media naranja de HTML.
CSS is the better half of HTML.
¿Cómo adinivar a la media naranja en el sueño?
How to tell fortunes on the soulmate in a dream?
Exprimir la media naranja y agregar el zumo.
Squeeze the half of orange and then add the juice.
Claro, muchos querrán hacer a la media naranja la sorpresa.
Of course, many will want to make to the soulmate a surprise.
Cuando él encuentra al amigo o la media naranja, esta vacuidad se llena.
When it finds the friend or the soulmate, this emptiness is filled.
Con la media naranja del test cubran el pastel.
Cover with the soulmate of dough pie.
Cada vez, poniéndolo, él con el amor se acordará de la media naranja.
Every time, putting on it, he with love will remember the soulmate.
Ser la media naranja de un ladrón de bancos requiere cierto... don.
Being the better half to a bank robber requires a certain... gift.
Recién casados premeditan también, que debe ser la sorpresa a la media naranja.
Newly married too consider what has to be a surprise to the soulmate.
Repitan mismo con la media naranja, debe resultar como al arroz 12.
Repeat the same with the soulmate, it has to turn out as on rice 12.
Cubrimos de arriba con la media naranja y es envuelto en la laminilla.
From above we cover with the soulmate and we turn in a foil.
También me acompaña Libby Pataki, la media naranja del Gobernador de Nueva York.
I'm also joined by Libby Pataki, the better half of the Governor of New York.
¿Que pueden ser variantes de la celebración de Año Nuevo con la media naranja?
What options of a meeting of New year with the soulmate can be?
Para la mujer ver al insecto significa la aparición de los problemas con la media naranja.
For the woman to see an insect means emergence of problems with the soulmate.
¿Dónde está la media naranja?
Where's the better half?
¡A Ud es aburrido nunca a solas consigo, pero piensen y en la media naranja!
Never it is boring for you alone with itself, but think and of the soulmate!
Entonces la media naranja será en el arrebatamiento, y los invitados que asisten rastrogayutsya hasta las lágrimas.
Then the soulmate will be delighted, and the present guests will be moved to tears.
Si queréis alegrar la media naranja, es el momento más oportuno de reflexionar en el regalo.
If you want to please the soulmate, it is a high time to reflect on a gift.
Los que hasta ahora se encuentra en la búsqueda de la media naranja la encontrará, lo más probable.
Those who still is in search of the soulmate, most likely, will find her.
¿Por qué no manifestar la fantasía y no hacer para la media naranja el corazón de los bombones?
Why not to show the imagination and not to make for the soulmate heart of candies?
Word of the Day
crimson