marea negra
- Examples
En todo caso, el comportamiento de la oposición socialista en la movilización estudiantil, la marea negra del Prestige, el plan hidrológico nacional, la huelga general y la guerra de Irak, fue puramente populista. | In any case, the behaviour of the socialist opposition in the student mobilisation, the Prestige oil spill, the National Hydrological Plan, the general labour strike and the war in Iraq was purely populist. |
El tercer gran problema fue el de la marea negra. | The third major problem was the problem of the oil slick. |
Mucha gente todavía equiparan Exxon, con la marea negra. | Many people still equate Exxon with the oil spill. |
Informe del Secretario General sobre la marea negra en la costa libanesa (A/63/225) | Report of the Secretary-General on the oil slick on Lebanese shores (A/63/225) |
Informe del Secretario General sobre la marea negra en la costa libanesa (A/62/343) | Report of the Secretary-General on the oil slick on Lebanese shores (A/62/343) |
Además, según Kiselyov, no ha sido inmune a la marea negra. | In addition, according to Kiselyov, it has not been immune to the oil spill. |
era el grito de las poblaciones afectadas por la marea negra cuando el Erika naufragó. | was what the communities affected by the oil slick from the Erika shipwreck, demanded. |
Tan solo en Luisiana la marea negra podría afectar hasta a 400 especies animales y vegetales en las delicadas marismas costeras. | Only in Louisiana the spill could affect up to 400 plant and animal species in the sensitive coastal marshes. |
Grupo de los 77 (sobre el desarrollo sostenible, incluido el proyecto de resolución sobre la marea negra en la costa libanesa) | Group of 77 (on sustainable development including on the draft resolution on oil slick on Lebanese shores) |
En el caso de la marea negra del Golfo de México, se ha exigido la aplicación del principio "el que contamina paga". | In the case of the oil slick in the Gulf of Mexico, application of the polluter-pays principle has been called for. |
A ello deben aplicarse de ahora en adelante con determinación los Estados más amenazados por la marea negra, en primer lugar Francia. | The Member States most threatened by oil spills, especially France, should make every effort to achieve this from now on. |
En primer lugar, la Unión Europea tiene que proporcionar fondos para indemnizar, en la medida de lo posible, por los daños causados por la marea negra. | Firstly, the European Union must provide funds to compensate, as much as possible, for the damage caused by the oil slick. |
Tan solo añadiré que lo mínimo sería que Total financiara íntegramente la reparación de los daños directos e indirectos causados por la marea negra. | I shall only add that it would be the least that Total could do to compensate for the direct and indirect damage caused by the oil slick. |
Sin embargo, por desgracia ha vuelto a ocurrir, y la seguridad marítima y la prevención de catástrofes causadas por la marea negra vuelven a estar en el orden del día. | Unfortunately it has happened again, however, and thus maritime safety and the prevention of oil slick disasters is back on the agenda. |
También se emplearon las imágenes del Satélite de Observación Terrestre (Landsat) multiespectrales para el estudio de los vertimientos de hidrocarburos terrestres y el impacto de la marea negra. | Multispectral land remote sensing satellite (Landsat) images were also used to study oil spills on land and the impact of oil slicks. |
¿Se quiere comprender que la calamidad no siempre coincide con las fronteras de un Estado, convirtiéndose así en un problema supranacional, como demostró la marea negra del? | Will people understand that a disaster may not always coincide with the borders of an individual state, thus becoming a supranational problem, as the oil slick from the demonstrated? |
Toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 62/188, relativa a la marea negra en la costa libanesa; | Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 62/188 on the oil slick on Lebanese shores; |
De acuerdo con las imágenes obtenidas de un video del ROV, hay piscinas de sedimentos de petróleo en todo el fondo marino que son el resultado directo de la marea negra. | According to images obtained from a ROV video, there are pools of tar/oil sediment all over the seafloor which are the direct result of the oil spill. |
Noviembre de 2002: Hundimiento del petrolero Prestige frente a las costas de Muxía, las consecuencias de la marea negra causada por ello no podían ser eliminadas por completo hasta hoy. | November of 2002: Sinking of the oil tanker Prestige off the coast of Muxía, the consequences of the oil spill caused by could not be completely eliminated until today. |
Reafirma la necesidad de que se cumplan de manera plena y completa sus resoluciones 61/194 y 62/188, relativas a la marea negra en la costa libanesa; | Reaffirms the necessity to adhere to the full and complete implementation of resolutions 61/194 and 62/188 on the oil slick on Lebanese shores; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.