maleza

Cuando las plantas de son jóvenes, la maleza puede ser extremadamente perjudicial.
When the seedlings are young, weeds can be extremely detrimental.
Siempre surgirán nuevos, como la maleza entre el trigo.
There will always be new ones popping up, like weeds amongst the wheat.
Porque nuestro cliente sabe cómo deshacerse de la maleza, Su cliente es codicioso.
Because our client knows how to get rid of weeds, Your client is greedy.
Después de llover y estando el suelo húmedo, es más sencillo quitar la maleza.
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
¿Cómo que entre la maleza?
What do you mean "undergrowth"?
La técnica es controlada por un sensor, con lo que se inyecta solo en los puntos donde la maleza crece realmente.
The system is sensor-controlled, meaning that the spray is only operational in locations in which weeds actually grow.
A todos nos encantó caminar en el bosque y como en esta temporada del año la maleza es escasa, pudimos abrirnos paso con facilidad.
All of us loved to walk in the woods, and since undergrowth is minimal this time of year, we could bushwhack our way through the forest.
En las vías de los ferrocarriles y los tranvías también crece la hierba, la maleza y los setos, y por lo tanto las necesidades de cuidado o eliminación.
Grass, weeds and plants also grow between the rails of railways and tramways and thus also require management or removal.
Si se quita la maleza y las piedras y se siembran cultivos, realmente no se sabe si la tierra es buena o no, solo con mirarla.
If you remove weeds and rocks and plant the crops, you cannot really tell whether the soil is good or not just by looking at it.
En 1983, año en que se tomó esta fotografía, la Torre y el recinto que la circunda, inclusive la capilla, se encontraban en ruinas y tomadas por la maleza.
In 1983, the year this picture was taken, the emplacement was in ruins, including the chapel. The whole area was covered with vegetation.
Cuán a menudo parece que las semillas del bien y de la esperanza que intentamos sembrar quedan sofocadas por la maleza del egoísmo, por la hostilidad y la injusticia, no solo a nuestro alrededor, sino también en nuestros propios corazones.
How often the seeds of goodness and hope which we try to sow seem to be choked by weeds of selfishness, hostility and injustice, not only all around us, but also in our own hearts.
La maleza cubría su tumba.
Weeds were covering her grave.
El ejemplo de un jardín y la maleza es suficiente.
The example of a garden and weeds is sufficient.
El objetivo es salvar los árboles grandes, no la maleza.
The objective is to save the great trees, not the brushwood.
Les llevaremos por el bosque, les perderemos entre la maleza.
We'll lead through the forest, lose them in the trees.
Más en algún lugar detrás de ellos, moviéndose entre la maleza.
More somewhere behind them, rustling in the brush.
Ideal para protegernos de la maleza y el agua.
Ideal to protect the brush and water.
Algunas de las personas se dispersaron entre la maleza.
Some of the people scattered into the brush.
Tenemos que quitar la maleza para poder jugar al fútbol.
We gotta clear up some brush so we can play football.
Tenía que golpear fuerte para salir de la maleza.
I had to swing hard to dig out of the rough.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict