legión

Marco Celio era un centurión de la legión 18a Augusta.
Marcus Caelius was a centurion in the 18th legion Augusta.
Mi nombre es Jasper, y soy la legión.
My name is Jasper, and I am legion.
En el momento de Marius toda la legión estaba armada con estas armas.
In the time of Marius the entire legion was armed with these weapons.
Miles Gregarius era el nombre dado a los soldados básicos en la legión romana.
Miles Gregarius was the name given to basic soldiers in the Roman legion.
Pero vale decir que la legión no porteña de amantes del tango es inmensa.
But this means that the non-porteña legion of tango lovers is huge.
Caminar por los senderos de la legión romana y las tribus galas.
Walk the paths of the Roman Legion and the Gallic Tribes.
Me suponía vagamente inscrito en la legión de los niños buenos.
I vaguely numbered myself among the good children.
Y a mí la bandera de la legión.
And he gave me the Legion flag.
Esto no es la legión de mendigos.
This isn't the mumpin' Legion.
Pregunta: ¿Ordenó José a Jonathan Dunham, jefe de la legión Nauvoo, que lo rescatara?
Question: Did Joseph order Jonathan Dunham, head of the Nauvoo legion, to rescue him?
Desde el siglo III aC, la legión romana añadió un tipo de skirmisher soldado a su formación táctica.
From the third century BC, the Roman legion added a skirmisher type of soldier to its tactical formation.
Los demás siguieron su ejemplo, hostigando a los no-muertos mientras la legión Dragón iba hacia la muralla.
The others followed his example, harrying the undead as the Dragon legion made its way to the wall.
Los soldados Fénix respondieron, y permanecieron listos para recibir la carga de la legión de Leones reunidos allí.
The Phoenix soldiers answered, and stood ready to receive a charge by the Lion legions assembled around them.
El Aquila se realizó por el aquilifer, pero era la tarea de toda la legión para protegerlo.
The aquila was carried by the aquilifer, but it was the task of the whole legion to protect it.
El aquila se llevó por el Aquilifer, pero era la tarea de toda la legión de protegerlo.
The aquila was carried by the aquilifer, but it was the task of the whole legion to protect it.
Continuó a enseñar en Lvov hasta el estallido de la Primera Guerra Mundial, cuando se alistó en la legión polaca.
He continued to teach at Lvov until the outbreak of World War I when he enlisted in the Polish legion.
Por otro lado, la legión romana del Campamento Júpiter, liderada por Octavio, está cada día más cerca del Campamento Mestizo.
The Roman legion from Camp Jupiter, led by Octavian, is almost within striking distance.
Esta parte de su ejército consistió en la legión de Cilician y las cohortes de España, que Pompey consideraba como sus mejores tropas.
This part of his army consisted of the Cilician legion and the cohorts of Spain, which Pompey considered as his best troops.
Recordó que la principal preocupación de la legión había sido y seguía siendo congraciarse con los que tenían más recursos económicos.
He said the Legion's main concern always had been and still was to ingratiate itself with those with money.
No obstante, al menos la legión XXXVI estaba compuesta por veteranos de Pompeyo, alistados en el ejército de César tras la batalla de Farsalia.
However, at least the XXXVI legion consisted of old Pompeian veterans, enrolled in Caesar's army after the Battle of Pharsalus.
Word of the Day
cliff