la gentil
-the gentile
See the entry for gentil.

gentil

A ese respecto, invitó a los participantes a visitar su país y disfrutar de la gentil hospitalidad de su pueblo.
In that regard, he invited participants to visit his country and enjoy the warm hospitality afforded by Kenyans.
De lujo de edificios históricos como el Hotel Fairmont de inundación y la Mansión presidir la gentil pintorescas calles y edificios de apartamentos.
Luxurious historic buildings such as the Fairmont Hotel and the Flood Mansion preside over the quaint streets and genteel apartment buildings.
EL PRESIDENTE: Gracias por la gentil bienvenida.
THE PRESIDENT: Thank you for the gracious welcome.
El profesor Anil Kumar, de manera similar, tiene recuerdos inolvidables de la gentil Kasturi.
Professor Anil Kumar, similarly, has unforgettable memories of the gentle Kasturi.
El Comité Organizador agradece especialmente la gentil participación de los conferencistas invitados.
The Organizing Committee is extremely grateful to the invited speakers and their kind participation.
Panamá Cholito prefiere la gentil hermosura de la naturaleza que la de cualquier hotel moderno.
Panama Cholito prefers the gentle beauty of nature to any colossal modern hotels.
También pueden disfrutar de la gentil belleza y del atractivo espíritu del complejo de playa.
They can also enjoy the gentle beauty and welcoming spirit of the beach resort.
Con la gentil aprobación del IUE publicamos dicho informe en las páginas que siguen.
We reprint this text on the pages that follow by kind permission of UIE.
Uno no debería asombrarse de que la gentil Clio, musa de la historia, se encuentre amordazada.
One should not be amazed that the gentle muse of history, Clio, finds herself gagged.
Ciertamente que no será la gentil oscilación de la Tierra que ha estado ocurriendo desde principios de 2004.
Certainly not the gentle wobble that has been in place since early 2004.
Agradezco la gentil asistencia y esfuerzo adicional que su equipo de traductores y editores ha puesto en esto.
I appreciate the kind assistance and extra mile your team of translators and proofreaders has put in.
A sus ojos Sara siempre siguió siendo la gentil princesita que una vez le ayudó a conseguir su trabajo.
In his view Sara always remained the gentle little princess who once helped him to get his job.
Los papeles del autor y la gentil dama inspiraron Devoción hacia la Vida y Libertad de Elección para muchos.
The roles of the author and gracious lady inspired Devotion to Life and Freedom of Choice to many.
Había visto muchas veces al poderoso sol cederle el lugar a la gentil luna y a sus amigas las estrellas.
Many times, she had seen the powerful sun cede its place to the gentle moon and her friends the stars.
Desde FSFLA agradecemos la gentil invitación de los organizadores de Consol y esperamos compartir Consol 2007!
FSFLA thanks the gentle invitation from the Consol organizers, and hopes to be part of Consol 2007!
Déjate arrullar por el susurro de las cigarras. Marseille está rodeada por la gentil Provenza y tiene increíbles lugares para nuevos encuentros.
Lulled by the tune of cicadas, Marseille is surrounded by gentle Provence and has fabulous places for new encounters.
Fortificaciones, uno de los muchos vestigios de la su gloria medieval, todavía coronan las colinas que rodean la gentil Siena.
Ramparts–just one of the many vestiges of the city's medieval prime–still crown the hills that surround gentle Siena.
Al escuchar la gentil explicación de Yu Lian, todos en Rose Team lanzaron un suspiro de alivio y finalmente aparecieron sonrisas en sus caras.
Upon hearing Yu Lian's gentle explanation, everyone from Rose Team heaved a sigh of relief, and smiles finally appeared on their face.
Este movimiento, lejano de la oscuridad y sus intenciones sombrías, surge de la gentil guía para ustedes desde el Cielo y desde el principio.
This movement away from the dark and its grim intentions for you arises from Heaven's gentle guidance of you from the beginning.
Ciertamente que no será la gentil oscilación de la Tierra que ha estado ocurriendo desde principios de 2004. Debe ocurrir algo diferente!!!
Certainly not the gentle wobble that has been in place since early 2004. Something different has to occur!
Word of the Day
chilling