la garnacha
- Examples
Are you interested in a deep experience in La Garnacha and Tisey? | ¿Le interesa una experiencia profunda en La Garnacha y Tisey? |
Day tour in La Garnacha: US$15 per person, lunch included. | Tour por el día en La Garnacha: US$15 por persona con almuerzo incluido. |
When you arrive to La Garnacha the first attraction is the Cheese Factory. | Al llegar a la Garnacha el primer atractivo es la Fábrica de Queso. |
You should continue towards La Tejera to reach La Garnacha and other points of interest. | Deberá continuar rumbo a La Tejera para alcanzar La Garnacha y otros puntos de interés. |
Turn right towards the community of La Tejera, and come to La Garnacha. | Tome a la derecha rumbo a la comunidad La Tejera, y llegará hasta La Garnacha. |
Comments Description La Garnacha is a community and a natural reserve, and it has a core area of 22,000 hectares. | Comentarios Descripción La Garnacha es una comunidad y reserva natural, que tiene un área núcleo de 22 mil hectáreas. |
And a little further in is La Garnacha, renowned for its lodge, goat-milk cheese and other delicacies of irrefutable quality. | Y un poco más tierra adentro se encuentra La Garnacha, famosa por su albergue, su queso de cabra y otros manjares de incontestable calidad. |
La Garnacha is located approximately 15 kilometers from the city of Esteli and 145 kilometers from Managua, 1,400 meters above sea level. | La Garnacaha está ubicada apróximadamente a 15 kilómetros de la ciudad de Estelí y a 145 kilómetros de Managua, a 1,400 metros sobre el nivel del mar. |
Artadi intends to use this series Garnacha by Artazu to produce wines exclusively from the varietal the most typically found in the region of Navarra, la Garnacha. | Artadi pretende con la serie Garnacha By Artazu producir vinos elaborados exclusivamente con la variedad más típica de la región de Navarra, la Garnacha. |
One of the most picturesque farms is the community reserve of La Garnacha, where there are options for lodging, food, purchase of farm products and crafts of various kinds. | Una de las más pintorescas es la comunidad y reserva de La Garnacha, en donde hay opciones de hospedaje, alimentación, compra de productos del campo y artesanías de diversos tipos. |
Photo gallery Description Hostal El Carrizo is a family-run hostel located in the main street–and very close from the main entrance—of La Garnacha community, in Tisey natutal reserve's mountains. | Descripción Hostal El Carrizo es un hospedaje familiar ubicado en la calle principal --y muy cerca de la entrada-- de la comunidad rural La Garnacha, en las montañas de la reserva natural de Tisey. |
At La Garnacha you can find a earthworm farm, which consists in raising earthworms to create fertilizer for plants and then sell it, plus it is also used in the planting of vegetables. | En esta granja se realiza la lombricultura, que consiste en la crianza de lombrices de tierra para crear abono para plantas y luego venderlo; además se usa también en las siembras de las hortalizas. |
People from the community La Garnacha are the ones in charge of the reserve administration and they are in charge of leading the tours; they also work with their own hands on the products offered at the natural reserve. | Los habitantes de la comunidad La Garnacha son quienes administran la reserva y se encargan de los toures; ellos también trabajan con sus propias manos todos los productos que allí se ofrece. |
La Garnacha Salvaje del Moncayo is made from over 55 year-old vines grown in vineyards on the North face of Moncayo, with slatey soils rich in pebbles and very low temperatures in winter. The grape harvest took place during the last week in October. | La Garnacha Salvaje del Moncayo está elaborada a partir de viñas viejas de más de 55 años situadas en parcelas en la cara norte del Moncayo, en suelos pizarrosos y llenas de guijarros con unas temperaturas muy bajas en invierno. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.