garceta
- Examples
La Garceta Intermedia (Egretta intermedia) fue registrada por Wagler en 1829. | The Intermediate Egret (Egretta intermedia) was registered by Wagler in 1829. |
Durante el invierno muchas aves migratorias, incluyendo la garceta común, hacen de esta zona su hogar de temporada. | During the winter months many migratory birds, including the common egret, make this area their temporary home. |
Egretta garzetta es el nombre científico que recibe la garceta común, una de las aves características de la zona de humedales. | Egretta garzetta is the scientific name for the little egret, one of the characteristic birds of the wetland area. |
A saber, si el presidente Taft se hubiese salido con la suya, estaríamos todos hablando de la moneda de la garceta. | To wit, if President Taft had had his way, we'd all be talking about the egret nickel. |
Se han reportado más de 15 de otras especies acuáticas (patos y otros), incluyendo la garceta común (Egretta garzetta). | More than 15 species of other waterbirds (ducks, wading birds etc.), including the little egret (Egretta garzetta), have been recorded. |
Considerado como uno de los humedales más importantes para las aves acuáticas en Portugal, durante el recorrido observamos aves como la cigüeña blanca (Ciconia ciconia), la garceta común y la espátula. | Considered one of the most important wetlands for aquatic birds in Portugal, during the tour we observe birds like the White Stork (Ciconia ciconia), Little Egret and the Spoonbill. |
Algunos usan esta opción para una llegada inusual, porque el puente no está reservado para la garceta, pero ofrece una posibilidad a los gourmets, uno de los mejores restaurantes en el lago también se puede llegar por el agua. | Some use this setting for an unusual arrival, because the web is not reserved for the heron, but offers the possibility Gourmets, one of the best restaurants on the lake to reach by water. |
Aunque la garceta bueyera algunas veces se alimenta en aguas someras, al contrario que las demás garzas generalmente se alimenta en hábitats secos como campos y herbazales, por lo que depende más de los insectos terrestres que de las presas acuáticas. | Although the cattle egret sometimes feeds in shallow water, unlike most herons it is typically found in fields and dry grassy habitats, reflecting its greater dietary reliance on terrestrial insects rather than aquatic prey. |
La Garceta Tricolor (Egretta tricolor) es natural de las Américas. | The Tricolored Heron (Egretta tricolor) is natural to the Americas. |
La Garceta Chiflón se alimenta de lagartijas, ranas e insectos. | The diet consists of lizards, frogs and insects. |
A la Garceta de Garganta Roja (Egretta vinaceigula) no se le reconocen subespecies. | The Red-throated Heron (Egretta vinaceigula) has no recognized subspecies. |
A la Garceta de Cara Blanca (Egretta novaehollandiae) no se le reconocen subespecies. | The White-faced Heron (Egretta novaehollandiae) has no recognized subspecies. |
La Garceta Blanca se alimenta de peces, crustáceos, larvas, gusanos y otros pequeños animalitos. | The diet consists of fish, crustaceans, worms and other small animals. |
En esta presentación se encuentran las obras que hemos consultado en nuestros estudios de la Garceta de Garganta Roja (Egretta vinaceigula). | On this page are the references which we have used in our studies of the Red-throated Heron (Egretta vinaceigula). |
La Garceta Común (Egretta garzetta) la encontramos en Europa, Asia, África, Oceanía y ocasionalmente llega a las costas de las Américas. Población: Se le considera común. | The Little Egret (Egretta garzetta) is natural to Europe, Asia, Oceania and occasionally the coasts of the Americas. |
La Garceta sol es un hostal ubicado en un hermoso valle del río llamado Nambillo, a solo 5 minutos del pueblo de Mindo, Ecuador América del Sur. | The Garceta sol is a hostel located in a beautiful river valley called Nambillo, just 5 minutes from the town of Mindo, Ecuador South America. |
La Garceta Chiflón (Syrigma sibilatrix) es oriunda de América del Sur. La encontramos al este de los Andes desde Colombia y Venezuela hasta Paraguay, norte de Argentina y Uruguay. | The Whistling Heron (Syrigma sibilatrix) is natural to eastern South America, from Colombia and Venezuela to Paraguay, northern Argentina and Uruguay. |
La Garceta de Cara Blanca (Egretta novaehollandiae) es natural de Australia y las islas de Indonesia al norte. Al sur su ubicación se extiende hasta el archipiélago de Nueva Zelanda. | The White-faced Heron (Egretta novaehollandiae) is natural to the islands in the New Zealand archipelago, Australia and the Indonesia Islands to the north. |
La garceta estiró el cuello para alcanzar un pez. | The egret craned its neck to reach a fish. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.