discapacidad mental
- Examples
Uno de los límites, con todas las preguntas que suscita, lo presenta la discapacidad mental y física, o la combinación de ambas. | One of these limitations, with all its queries, is mental or physical disability or a combination of both. |
Según la gravedad de la discapacidad mental, el niño puede necesitar educación especial. | Depending on the severity of the mental disability, the child may need special education. |
El centro SETI afronta el problema de la discapacidad mental entre niños y adolescentes. | The SETI Centre tackles the problem of mental disability among children and adolescents. |
Dependiendo de la gravedad de la discapacidad mental, el niño puede necesitar educación especial. | Depending on the severity of the mental disability, the child may need special education. |
Una formulación más detallada de ese enfoque figura en su informe sobre la discapacidad mental (E/CN.4/2005/51). | A detailed description of that approach was contained in his report on mental disabilities (E/CN.4/2005/51). |
Por supuesto, hay muchas otras cuestiones específicamente relacionadas con la discapacidad mental que requieren un atento examen. | Of course, there are many other specific mental disability issues that demand close examination. |
Por sí solos, la segregación y el aislamiento pueden reforzar los estigmas que rodean la discapacidad mental. | Segregation and isolation in itself can also entrench stigma surrounding mental disability. |
Estas cuestiones se han analizado en varios informes del Relator Especial, en particular sobre Uganda y la discapacidad mental. | These issues have been explored in several of the Special Rapporteur's reports, including on Uganda and mental disability. |
El consentimiento al tratamiento es una de las cuestiones de derechos humanos más importantes en relación con la discapacidad mental. | Consent to treatment is one of the most important human rights issues relating to mental disability. |
En la sección I.A del informe se aplica ese enfoque común a la discapacidad mental y al derecho a la salud. | Section I.A of the present report applies this common approach to mental disability and the right to health. |
El Comité expresa satisfacción por la falta de protección jurídica, programas, instalaciones y servicios adecuados para niños con discapacidades, en particular la discapacidad mental. | The Committee expresses concern regarding the inadequate legal protection, programmes, facilities and services for children with disabilities, particularly mental disabilities. |
El Relator Especial insta a los donantes a que estudien la posibilidad de proporcionar más apoyo, y de mejor calidad, en la esfera de la discapacidad mental. | The Special Rapporteur urges donors to consider more - and better-quality - support in the area of mental disability. |
Los líderes políticos, los profesionales de salud y todos los norteamericanos deben entender este mensaje: la discapacidad mental no es un escándalo —(aplauso)—, es una enfermedad. | Political leaders, health care professionals, and all Americans must understand and send this message: mental disability is not a scandal—(applause)—it is an illness. |
Los líderes políticos, los profesionales de salud y todos los norteamericanos deben entender este mensaje: la discapacidad mental no es un escándalo (aplauso), es una enfermedad. | Political leaders, health care professionals, and all Americans must understand and send this message: mental disability is not a scandal—(applause)—it is an illness. |
MR LAWTON: Lo llamaré ahora y entonces entiendo mi amigo puede llamar a algunas pruebas del Sr. Alguacil respecto al tema de la discapacidad mental. | MR LAWTON: I will call him now and then I understand my friend may call some evidence from Mr Bailiff in respect to the issue of mental impairment. |
Sin embargo, el entendimiento actual de la pérdida de la memoria y la discapacidad mental relacionadas con la edad ya no considera a la circulación crónicamente restringida como la primera cuestión. | However, the contemporary understanding of age-related memory loss and mental impairment no longer considers chronically restricted circulation the primary issue. |
Lebenshilfe quiere dejar claro que la discapacidad mental es una expresión de la diversidad de la vida humana, que bajo ningún concepto disminuye el valor de una persona. | Lebenshilfe wishes to show that mental disability is an expression of human life, which by no means depreciates the value of life. |
Por ejemplo, a veces se adoptan en el contexto de ignorancia o estigmatización que rodea la discapacidad mental, y por razones de oportunismo o por la indiferencia del personal asistencial. | For example, they sometimes occur in the context of ignorance or stigma surrounding mental disabilities, and expediency or indifference on the part of staff. |
La finalidad perseguida en los párrafos siguientes es muy modesta: poner brevemente de relieve tres cuestiones fundamentales desde la perspectiva de la discapacidad mental y del derecho a la salud. | The purpose of the following paragraphs is very modest: to highlight briefly three crucial issues from the perspective of mental disability and the right to health. |
El Comité expresa su preocupación por la falta de protección jurídica y la ausencia de servicios e instalaciones adecuados para las personas con discapacidad, en particular la discapacidad mental. | The Committee expresses its concern at the absence of legal protection and the lack of adequate programmes, facilities and services for children with disabilities, particularly mental disabilities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.