la comadre
See the entry for comadre.

comadre

En el camino conocerás la quebrada Jorará y sus piscinas naturales, y al llegar a la finca te presentarán a la comadre indígena y su familia.
On the way you will meet the Jorará ravine and its natural pools, and upon arrival at the farm they will introduce you to the indigenous comadre and her family.
Quedé con la comadre para tomar un café.
I've arranged to meet our goddaughter's mother for a coffee.
Yo solo estaba tomándome una chela con la comadre.
I was just having a chela con la comadre.
José Luis: Pero la comadre nunca regresó.
José Luis: But her friend never came back.
¿A este punto qué habríais hecho vosotros en lugar de la comadre?
To this point What would you have done instead of the gossip?
Dígale adiós a la comadre de nuestra parte.
Say goodbye to your wife from all of us.
Otros dicen que Pooter está al mismo nivel comico que la comadre de Bath, Falstaff, Mr Pickwick o Bertie Wooster.
Others say Pooter is at the same comic level as the Wife of Bath, Falstaff, Mr Pickwick or Bertie Wooster.
Lista de reproducción de radio La Comadre.
Playlist radio La Comadre.
La comadre, una mujer astuta, si lo tomas con sus dedos y lo puso en la pajarera.
The midwife, a wise woman, if you take it with your fingers and he puts it in the cage.
Además, la Fiesta Popular del Tilcareño, de la Chicha, de la Comadre o de la Pachamama, y los Carnavales durante el verano, hacen de la localidad un lugar para visitar durante todo el año.
Appart from that, The Popular Festival of the Tilcara man, the Chicha Festival, the Pachamama Festival and the Carnivals make this town a place to be visited all through the year.
Word of the Day
scarecrow