la cecina
See the entry for cecina.

cecina

¿Qué diferencia hay entre la cecina y el jamón?
What is the difference between dried beef and ham?
Cubrimos la pizza con la cecina cortada en trozos no muy grandes.
Cover the pizza with the cut jerky in not very large pieces.
Gracias por la cecina picante, tío.
Thanks for the spicy beef jerky, dude.
Esta es la cecina más famosa y la más rica que hay en México.
This cecina is the most famous and the most tasty that there is in Mexico.
Asegúrese de que los filetes estén muy delgados ya que es una característica de la cecina de Yecapixtla, es delgada y fácil de masticar.
Make sure that the fillets are very thin as it is a characteristic of the Yecapixtla cecina, it is thin and easy to chew.
La selección de la materia prima junto con el ligero toque ahumado, y una lenta curación en secaderos naturales, hacen que este embutido recuerde al sabor de la cecina.
The selected best raw materials along with slightly smoked touch and slow curing process in natural driers make this sausage gets the authentic flavor of cecina.
Además, hay otras formas tan ancestrales como sugerentes de preparado y cocinado de estas carnes, como la cecina de chivo entretallada de Vegacervera, en León, que cuenta con una Marca de Garantía para su comercialización.
In addition, there are other ways as ancestral as suggestive of prepared and cooked these meats, like the goat jerky of Vegacervera, in Leon, which has a Marca de Garantia (brand of warranty) for its marketing.
Ingredientes Comentarios Elaborado siguiendo la mejor tradición de la Cecina.
Ingredients Comments I made the best tradition of Cecina.
Trabajamos las 3 piezas tradicionales de la Cecina de León I.G.P.
We work with the 3 traditional pieces of Cecina de León I.G.P.
La Cecina de León I.G.P. es uno de los productos estrella de nuestra casa.
Cecina de León I.G.P is one of our star products.
Elaborado siguiendo la mejor tradición de la Cecina.
I made the best tradition of Cecina.
Elaborado siguiendo la mejor tradición de la Cecina.
Elaboration I made the best tradition of Cecina.
Es un novedoso snack 100% cecina deshidratada, sabroso y elaborado siguiendo la mejor tradición de la Cecina.
It is a brand new snack 100% cecina dehydrated, tasty and made following the best tradition of Cecina.
La Cecina de León procede de los cuartos traseros del ganado vacuno mayor (mayor de 5 años).
Cecina de León comes from the hind quarters of mature cattle (5 years old or older).
SS206 a la Cecina Emilia, continuar por la Aurelia hasta llegar a la Bambolo, entonces desviar la SS329 hacia Castagneto Carducci, y luego Monteverdi Marittimo.
SS206 to the Emilia Cecina, continue on the Aurelia until you reach the Bambolo, then divert the SS329 towards Castagneto Carducci, and then Monteverdi Marittimo.
La cecina de Yecapixtla tiene fama a nivel internacional, debido al proceso tradicional y artesanal que se sigue en su elaboración y sobre todo por su inigualable sabor y calidad.
The Yecapixtla cecina has international level fame, due to the traditional and artisanal process that is followed in its elaboration and especially for its unbeatable flavor and quality.
La cecina de equino de Villarramiel es uno de los productos más específicos de nuestra gastronomía y por ello necesita una marca de garantía que proteja este bien patrimonial auténtico y exclusivo.
Given that Villarramiel smoked horse meat is one of the most unique products of our local cuisine, it should be protected under a quality label as a genuine and exclusive part of our heritage.
C.) ya recoge la cecina en sus páginas del Tratado de agricultura.
C.) collects the 'cecina' in its pages of the Treaty of agriculture.
Para Pablo Barros, la mayor innovación es convertir la cecina en snack.
For Pablo Barros, the biggest innovation is to turn cecina into a snack.
Los cargadores están por ahí, junto a la cecina.
Chargers are right over there by the beef jerky.
Word of the Day
celery