la casualidad
-the chance
See the entry for casualidad.

casualidad

En Ciencia, la casualidad es fuente de sorprendentes descubrimientos.
In Science, serendipity is a source of surprising discoveries.
¡No por nada es Sri Lanka apodada la isla de la casualidad!
Not for nothing is Sri Lanka dubbed the island of serendipity!
Y esto no es fruto de la casualidad.
And this is not the result of chance.
Me llevó a mi misma a creer en la casualidad.
I led myself to believe in serendipity.
Creo que fue la casualidad de que Maeve y yo nos encontramos.
I think it was serendipity that Maeve and I met.
Muy interesante, la ley de la casualidad.
Very interesting, the law of averages.
Por supuesto, la lluvia y la casualidad.
Of course, the rain and happenstance
Así, la casualidad no es una solución o explicación satisfactoria.
So, chance is not a satisfactory solution or explanation.
Aventurina es conocida como la piedra de la casualidad o suerte.
Aventurine is known as the stone of chance or luck.
Ambas partes estaban contentísimos con el resultado de la casualidad.
Both parties were extremely happy with the result of the accident.
Mi padre siempre dice que la casualidad no existe.
My father always says that there is no chance.
Y dio la casualidad de que fue el primero en soportar.
And it so happened that was the first to bear.
Rechazaron la explicación de la casualidad del accidente.
They rejected the explanation of the randomness of the accident.
Da la casualidad que tengo una rodilla y un anillo.
It just so happens I have a knee and a ring.
Un simple puñado sería suficiente para derrotar las leyes de la casualidad.
A mere handful would be enough to defeat the laws of chance.
Este es el precursor para una coincidencia, la casualidad que ocurre más tarde.
This is the precursor for a coincidence; the serendipity occurs later.
Esta joven, da la casualidad de que es mi amiga.
This young lady, happens to be a friend of mine.
Muchas personas creen que la tierra llegó a existir mediante la casualidad.
Many people believe that the earth came into being through chance.
Una decisión consciente o fue el resultado de la casualidad?
A conscious decision or was it the result of chance?
Un viaje por carretera con el mejor sistema de navegación: la casualidad.
A road trip with the greatest navigation system of all: coincidence.
Word of the Day
riddle