la carcajada
See the entry for carcajada.

carcajada

El de la carcajada con los ojos cerrados, con ese venía fijo, ¿eh?
The of laughter with closed eyes, with that came fixed, huh?
Incorporando el humor y/o la carcajada como elemento esencial de la obra.
Humour and laughter are incorporated as an essential element of the work.
Como armas, además de piedras y cócteles Molotov, utilizaban el sentido del humor, la ironía, y la carcajada, haciendo actuaciones callejeras.
As weapons, besides stones and Molotov cocktails, they used sense of humor, irony, and laughter, making happenings and strret performances.
De hecho, durante tus inicios en el baile (y no tan inicios) estoy seguro que vivirás alguna situación cómica en la que la carcajada sea inevitable.
In fact, during your beginnings in dancing (and not so early) I'm sure you will experience some comic situation in which laughter is inevitable.
Children of Bodom ayudan a canalizar la agresión interna y los Korpiklaani provocan en ocasiones la carcajada con su alegre fusión de metal y folk.
Children of Bodom can channel your inner aggression, and Korpiklaani can set you roaring with laughter with their cheery fusion of metal and folk.
En tono absurdo, se despliega un abanico de personajes increíbles y de situaciones que se encadenan en un raid que solo puede llevar a la carcajada.
In an absurd tone, he displays a range of incredible characters and situations that trigger a raid that can only lead to roar with laughter.
Hay algo en ellos de alucinación y rejuego; algo de la estridencia de la carcajada popular y algo del popular recogimiento de los pueblos.
There is something hallucinatory and recurrent about them, something of the shrillness of communal laughter, and something of the communal withdrawal of the villages.
De niño son incontables las anécdotas donde Ariel hacía gala de éste don, ya sea para llevarte a la carcajada con diversos chistes, imitaciones, ocurrencias, etc. como para de alguna forma intentar manipularte con alguna que otra lágrima.
When a child, countless are the family anecdotes where Ariel displayed his gift taking you from laughter with diverse jokes, imitations, funny remark, as well as trying to manipulate you with a tear or two.
Y de este modo, la carcajada cristalina, la sonrisa casi perenne, el arte de pintar, de vivir y los pinceles infatigables de Dámaso se expandirán junto a su propia isla, como siempre ha sido, dibujando el gran mural de su futuro.
So, in this way, Dámaso's crystalline chuckle, his ever-present smile, art of painting and of living, and his tireless brushes will expand along with his island, as he has always done, painting the great mural of its future.
Desde muy pequeño mostró una habilidad destacada para la actuación: incontables son las anécdotas donde Ariel hacía gala de éste don ya sea para llevarte a la carcajada con diversos chistes, imitaciones, ocurrencias, como para de alguna forma intentar manipularte con alguna que otra lágrima.
Early young he showed an outstanding ability for acting: countless are the family anecdotes where Ariel displayed his gift taking you from laughter with diverse jokes, imitations, funny remarks, as well as trying to manipulate you with a tear or two.
La carcajada colectiva representa un estallido anticipado y bienhechor de psicosis colectivas de ese tipo.
Collective laughter and represents an early benefactor of collective psychosis such outbreak.
Un ruido a sus espaldas interrumpió la carcajada.
His laugh was cut short by a noise behind him.
Con humor seco, relata divertidos episodios y también situaciones que provocan la carcajada.
Her dry humour provokes funny episodes and laugh-out-loud situations.
Don Juan me miró y soltó la carcajada.
He looked at me and laughed uproariously.
Piensa que después de la oscuridad de la noche, siempre surge la carcajada de la esplendorosa mañana.
Think that after the darkness of the night, it always comes the laughter of a radiant dawn.
El pobre alumno, nervioso, se puso colorado y se hundió ante la carcajada general de la clase.
The poor student blushed with shame and collapsed under the avalanche of laughter from the class.
La convivencia entre dos personas tan diferentes provoca toda una serie de situaciones que derivan en la carcajada.
The coexistence between two such different people causes a series of situations that will leave you laughing out loud.
Ciertamente, las estrategias para la persuasión, no son muy distintas de las que ya conocíamos; emocionar o provocar la carcajada aún produce vídeos infalibles.
Certainly, strategies for persuasion, are not very different from those we already knew; exciting or provoking laughs still produces infallible videos.
¡¿Interesante el qué?! ¡¿Las nalgas?! balbuceó uno de los más chistosos, llevando todo el mundo a la carcajada.
The buttocks? - mumbled one of the boys, making everybody laugh.
Pero no saben que quien ríe primero, ríe dos veces y Danilo Maldonado siempre ha sido quien ha iniciado la carcajada en esta historia.
But they don't realize that he who laughs first laughs twice, and Danilo Maldonado has always been the one who initiated the fit of laughter in this story.
Word of the Day
celery