canción de cuna

Y la canción de cuna se puede apagar automáticamente.
And the lullaby can be turned off automatically.
Lisa-Kaindé Díaz: Escucha la canción de cuna cada vez que duela la vida.
Lisa-Kaindé Díaz: Listen to the lullaby every time life seems to hurt.
Las lecciones de karate, la canción de cuna.
The karate lessons, the lullaby.
Me olvidé de la canción de cuna.
Oh, I forgot the lullaby.
Lo olvidaba, la canción de cuna.
Oh, I-I forgot the lullaby.
Olvidé la canción de cuna.
Oh, I-I forgot the lullaby.
Recuerdas la canción de cuna que solía cantarte cuando eras pequeña?
Do you remember the lullaby I used to sing to you when you were little?
Vuelve mi nena, vuelve que tu papá, todavía la canción de cuna te cantará.
Back to my little one, back to your dad, still I will sing a lullaby.
El código secreto es igual a la canción de cuna que le cantó a su hija.
Turns out the secret code was the same nursery rhyme he told his daughter.
Papá, la canción de cuna.
Oh, Pops, the baby music.
Cuando la noche está afuera y no quieres dormir, la canción de cuna interactiva de Hippo te ayudará.
When the night is outside, and you don't want to sleep, interactive Hippo lullaby will help you.
Después de subir el mecanismo, el bebé se mueve como si estuviera respirando y suena la canción de cuna de Brahms.
After turning on the mechanism, the baby moves as if he is breathing and the lullaby of Brahms sounds.
Ellas serán la música; ellas serán la canción de cuna del cambio y de amor y belleza!.
They will be the music; they will be the lullaby of change and of love and beauty!
Hoy sesenta cinco, te parece que todavía ayer era audible la canción de cuna, cantada por ti por primera vez.
Today to you sixty five, and it seems that still yesterday the lullaby sung by you for the first time the song was audible.
Toda la creación lo hace, porque es la canción de cuna del descubrimiento de quien ustedes son, renovados y en éxtasis una vez más.
All of creation does, for it is the lullaby of the discovery of who you are, renewed and in ecstasy once more.
Pero antes de hacer a los espectadores por los testigos tragedijnoj las escenas, el compositor cuenta de Lukretsii por la música de la canción de cuna.
But before to make spectators witnesses of a tragical scene, the composer tells about Lukretsii music of a lullaby of a song.
Por ejemplo, una familia puede compartir la canción de cuna que cantan en la noche que usted puede utilizar para ayudar a su bebé a dormirse durante el día.
For instance, a family might share the lullaby they sing at night, which you can use to help their baby fall asleep during the day.
Más tarde, a la hora de dormir, Lucía, que estaba cerca del abuelo Manuel, vio que él tenía sueño y comenzó a cantar la canción de cuna que a ella le más gustaba.
Later, at bedtime, Lucy, who was close to Grandpa Manuel, saw that he was sleepy and began to sing the lullaby that she liked most.
Mientras tanto, la canción de cuna se detendrá automáticamente en 40 minutos, lo que garantiza que usted y su bebé duerman bien. - Visión nocturna infrarroja automática: evite levantarse frecuentemente mientras vigila a su bebé.
Meanwhile, the lullaby will automatically stop in 40 minutes, which ensures you and you baby will have a good sleep.-Automatic Infrared Night Vision: Avoid getting up frequently while keeping an eye on your baby.
Los bebes escucharon felizmente la canción de cuna.
The babies happily listened to the lullaby.
Word of the Day
to light