la bulería
bulería
- Examples
La Bulería es el baile flamenco por antonomasia que se caracteriza por el predominio de movimientos convulsivos y de torsión, realizados con gracia y donaire. | Bulería is the flamenco dance that is characterized by the predominance of convulsive movements and twisting, done with charm and grace. |
Diego es Jerez, la bulería y la fiesta en estado puro. | Diego is Jerez, the bulería and fiesta in their purest state. |
¿Qué importancia tiene para usted la bulería? | What importance has bulerías for you? |
Toque apoyado en el mismo compás que la bulería pero con los acentos cambiados. | Guitar playing supported by the same rhythm as the 'bulería' but with the accents changed. |
Todo ello se plasma en piezas como la seguiriya Musgo, el romance Degaussing o la bulería Malika. | All this is expressed in themes as seguiriya Musgo, the romance Degaussing or the bulería Malika. |
La soleá, la seguiriya, los fandangos y la bulería son parte específica de un repertorio muy completo. | The soleá, seguiriya, fandangos and bulería are a specific part of Fernando's very complete repertory. |
Se dice que Terremoto y él prácticamente definieron la bulería tal y como la entendemos hoy en día. | It is said that he and Terremoto practically defined bulerías as we know the style today. |
Con el esquema estrófico B-B-CCD-AAB, Marchena canta la conclusión con unidades de tres tercios como suele suceder en la bulería larga. | With the lines of verse arranged B-B-CCD-AAB, Marchena sings the conclusion in three-line units, which is often heard in the bulería larga. |
Suelen ser la seguiriya, la bulería y el tango, aunque en ocasiones también se utiliza para la soleá y los fandangos. | Usually the 'seguiriya', 'bulería' and 'tango', although on occasions is also used for the 'soleá' and the 'fandangos'. |
Dedica la bulería por soleá a su padre, un cantaor que enriqueció mucho estos cantes, dejándoles su impronta inconfundible. | Vicente dedicated the bulería por soleá to his father, a singer who went a long way to enrich these cantes, leaving his personal mark on them. |
Este grupo tal cuál lo dice su nombre abarca un amplio repertorio, destacándose entre sus estilos: la bulería, sevillanas, flamenco, también cuenta con un cuerpo de baile excepcional. | This group so what the name says covers a wide range, standing between their styles: the bulería, Seville, flamenco, also has an exceptional ballet. |
Se hizo popular por adaptar a la fiesta flamenca la canción italiana, además de rancheras y boleros, que pasaba al compás de la rumba y la bulería. | He made himself popular by translating the itialian song, along with rancheras and boleros, into Flamenco party which then went to rumba and the bulería. |
El director Carlos Saura realizó una película en la que se recorren todos los palos del flamenco, desde la bulería, el martinete, el fandango y tango hasta la seguiriya, taranta, rumba y soleá entre otros. | The director, Carlos Saura made a movie, in which he looks over all the flamenco 'palos', from the buleria, martinete, fandango and tango to the seguiriya, taranta, rumba and solea. |
La melodía alcanza el séptimo grado de escala como ocurre en otros estilos cargados de dramatismo y que suelen cantarse en último lugar como Joaquín el de la Paula 3, Enrique el Mellizo 2 y la bulería por soleá atribuida a Sordo la Luz. | The melody reaches the sixth degree as in other dramatic styles normally sung to end a series of soleás, such as Joaquín el de la Paula 3, Enrique el Mellizo 2 and the bulería por soleá attributed to Sordo la Luz. |
Tan bien dominó la bulerías por lo que la llamaron la Reina de la Bulería. | She was very well known as the Queen of the Bulerias. |
El CD que reproduce todas las interpretaciones originales de las partituras, le permitirá captar el swing tan peculiar de la Bulería de Jerez, y por tanto, el de Moraíto. | The CD that plays all original interpretations of scores, you will capture the peculiar swing of Bulería of Jerez, and therefore the Moraíto. |
Buleria La Bulería es el baile flamenco por antonomasia. Toque nacido de la soleá, con un ritmo más vivo sobre un compás de seis por ocho normalmente, aunque también se hacen a tres por cuatro. | Buleria Coming from the 'soleá', la Bulería has a rythme vivider with a 'compás' of six by eight normally, even though it also exists on three by four. |
Todos los temas vienen compuestos por Antonio Sánchez, excepto la buleria 'Con roca de pedernal' de Joaquín Carmona. | All songs are by Antonio Sánchez, except for the buleria titled 'Con roca de pernal' by Joaquín Carmona. |
Lorqueñas. Con ritmo y compases de la Buleria, sobre poemas de Federico García Lorca que transformo Pastora Pavón en un estilo creativo festero con matices de la buleria. | With the rhythm and compas of the Buleria, on poems by Federico Garcia Lorca who converted Pastora Pavón into a creative and festive style with touches of Buleria. |
Proviene del ritmo folklórico que los gitanos extremeños aflamencan con el compás de la buleria y la solea, haciéndolo de forma muy personal para su tierra de Extremadura. | From the folkloric rhythm used by the gypsies from the region of Extremadura, with the compas of the buleria and the solea, with a very personal form. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
