la bolsa de dormir
-the sleeping bag
See the entry for bolsa de dormir.

bolsa de dormir

Hay camas donde se debe colocar la bolsa de dormir.
There are beds where you should put the sleeping bag.
Y tengo que recordar la bolsa de dormir, claro.
And I have to remember the sleeping bag, of course.
¿Despertar en el lado equivocado de la bolsa de dormir?
Wake up on the wrong side of the bedroll?
Pa, ¿tengo que llevar la bolsa de dormir?
Dad, do I have to bring the sleeping bag?
Trae la bolsa de dormir por si armamos la tienda.
Bring your sleeping bag, in case we decide to pitch a tent.
¿Pueden sacarlo de la bolsa de dormir?
Will you get him out of the sleeping bag?
Esta es la bolsa de dormir más incomoda en la que dormí.
That's the most uncomfortable sleeping bag I ever slept in.
¿Por qué tienes la bolsa de dormir?
Why do you still have the sleeping bag?
Fue duro empuje, Era pesado con todo el equipaje, la bolsa de dormir.
It was hard push, It was heavy with all luggage, the sleeping bag.
Parece que no se quitó la bolsa de dormir.
Looks like she's still in her sleeping bag.
¿Quieres compartir la bolsa de dormir?
Hey, you want to share a sleeping bag?
Pero puedes tener la bolsa de dormir cuando él haya terminado con ella.
No. But you get his sleeping bag when he's finished with it.
Iré a traer la bolsa de dormir.
I'm gonna grab the sleeping bag.
Esa es la bolsa de dormir que llevamos al museo, ¿no?
This is the sleeping bag we took to the museum, isn't it.
Métete en la bolsa de dormir.
Just get in the sleeping bag, man.
Toma, ten la bolsa de dormir.
Here, take the sleeping bag.
Me quitó la bolsa de dormir.
He turned around and grabbed the sleeping bag off me.
Ésta es la bolsa de dormir que nos llevamos al museo, ¿no?
This is the sleeping bag we took to the museum, isn't it.
Quédate con la bolsa de dormir.
Oh, you can keep the sleeping bag.
Tú quédate con la bolsa de dormir. Yo veré qué se me ocurre.
Okay, you keep the sleeping bag and I will figure something out.
Word of the Day
tombstone