Benemérita

Material y métodos: Estudio observacional, unicéntrico y transversal en 150 alumnos de la Facultad de Medicina de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (BUAP).
Material and methods: This is a cross-sectional, observational study performed in 150 medical students of the Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (BUAP) Faculty of Medicine in Mexico.
Así que me pareció natural visitar inmediatamente una de las tantas iniciativas de la benemérita Caritas de nuestra diócesis.
So it seemed natural to me to immediately visit one of the many initiatives of the praiseworthy Caritas of our diocese.
Entre éstas, me complace citar especialmente las instituciones culturales y educativas, comenzando por la benemérita Facultad Teológica de Liubliana.
Among these it gives me special pleasure to mention her cultural and educational institutions, beginning with the renowned Theological Faculty of Ljubljana.
Ante todo porque para mí se trata de una ocasión significativa para manifestar mi aprecio y estima por la benemérita revista 30Días y sus acertadas iniciativas editoriales.
First of all because it is for me a significant occasion to show my lively appreciation and all my respect for the well-deserving magazine 30Days and its acute editorial initiatives.
A pesar de esta condición cultural y la dificultad que supone difundir la benemérita obra de nuevos talentos, la arquitectura surge en formas nuevas y estimulantes.
In spite of this cultural condition, and the difficulty that it poses for the dissemination of deserving work from a range of emerging talents, architecture does emerge in new and stimulating varieties.
Saludo a los representantes de vuestra gran comunidad, esparcida ya por todos los continentes, así como la benemérita Fundación para el matrimonio y la familia que he creado para sostener vuestra misión.
I greet the representatives of your great community that now reaches across all the continents, as well as the praiseworthy Foundation for Marriage and Family which I created to support your mission.
Es muy loable que se conserve la benemérita costumbre de que niños o jóvenes, denominados normalmente monaguillos, estén presentes y realicen un servicio junto al altar, como acólitos, y reciban una catequesis conveniente, adaptada a su capacidad, sobre esta tarea.
It is altogether laudable to maintain the noble custom by which boys or youths, customarily termed servers, provide service of the altar after the manner of acolytes, and receive catechesis regarding their function in accordance with their power of comprehension.
Mis venerados predecesores manifestaron en diversas ocasiones su estima y su afecto a la benemérita familia paulina, alentándola y estimulándola a caminar con fidelidad al carisma que la caracteriza y que constituye una riqueza para toda la comunidad eclesial.
My venerable Predecessors did not fail on various occasions to express their esteem and affection for the praiseworthy Pauline Family, encouraging it and spurring it to walk in fidelity to the charism that marks it, which is a treasure for the entire Ecclesial Community.
Publicación especial de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, México. pp. 137-148.
Special publication of the Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Mexico. pp. 137-148.
Vicente Valdelamar es de Puebla, México y psicólogo de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla.
Vicente Valdelamar is from Puebla, Mexico and a psychologist from Universidad Autonoma de Puebla.
GRECO GARCÍA es director de Mercadotecnia en la Fundación de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (BUAP), México.
GRECO GARCÍA is director of Marketing at the Foundation of the Benemérita Autonomous University of Puebla (BUAP), Mexico.
Puebla Este edificio alberga la Dirección de Difusión Cultural de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla.
Space Fourteen Puebla This building harbors the Cultural Promotion Office of Benemérita Autonomous University of Puebla.
El material biológico utilizado fue tomado del banco de germoplasma de vainilla de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, México.
The biological material used was taken from the genebank of vainilla from the Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Mexico.
Hoy, la Benemérita Cruz Roja y dependencias de gobierno ocupan parte de lo que fue propiedad del templo.
Today, the red Cross and government departments occupy great part of which was property of the temple once.
El dispositivo de seguridad de la Benemérita inició un dispositivo de búsqueda que concluía este sábado con la identificación y arresto del agresor.
Agents of the Civil Guards began a search that concluded Saturday with the identification and arrest of the offender.
Activistas: Elvira Arellano, Párroco Luis Ángel Nieto. Entrevistado: Dr. Alex Munguia Salazar, profesor e investigador de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla.
Guests: Elvira Arellano, Priest Luis Ángel Nieto; Dr. Alex Munguia Salazar, Professor and Researcher, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Puebla, Mexico.
Carlos Francisco Baca Feldman, Universidad Iberoamericana Puebla, maestro en Sociología por el Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla.
Carlos Francisco Baca Feldman - Master of Sciences in Sociology by the Institute of Social Sciences and Humanities of the Autonomous University of Puebla.
Por otros conoce la existencia de la Benemérita Escuela Nacional de Maestros (BENM) -institución formadora de docentes en nivel primaria- para pedir informes, registrarse para la evaluación de admisión.
Through other people, she heard of the Benemérita Escuela Nacional de Maestros (BENM), a school for primary (elementary) school teachers.
Actualmente es profesora investigadora titular a tiempo completo en la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla gracias a un permiso de docencia e investigación obtenido en la UCM.
She is currently a Full researcher and professor at the Meritorious Autonomous University of Puebla thanks to a teaching and researching permit granted by the Complutense University of Madrid.
En 1997 se incorporó a la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (BUAP), como Docente Investigadora de tiempo completo de la Licenciatura en Comunicación.
In 1997 she joined the School of Communication Sciences at the Meritorious Autonomous University of Puebla, as Full professor in the B.A. programme in Communication.
Word of the Day
to frighten