la avería
-the breakdown
See the entry for avería.

avería

¿Cuál es la avería/la descripción químicas de Halodrol?
What is the chemical breakdown/description of Halodrol?
Expresión de las emociones negativas: me guardé de última la avería más grande.
Expression of Negative Emotions: I saved the biggest leak for last.
Esta supervisión de funciones y equipos será continua, o a una frecuencia adecuada para asegurar una detección fiable de la avería.
This monitoring of the functions and equipment shall be continuous, or at a frequency to ensure reliable detection of failure.
Cualquier duda con respecto a la posición de un barco en el momento de sufrir la avería se resolverá en su contra.
Any doubt about a boat's position when she broke down shall be resolved against her.
Toda la avería se descarga fácilmente en sociedad o las circunstancias.
All the fault is easily dumped on society or the circumstances.
Aún no se conoce la causa exacta de la avería.
The precise cause of the failure is not yet known.
En valores de alta tensión, el aislamiento debe evitar la avería.
At high voltage values, insulation should prevent breakdown.
Ésta no es la avería de la persona.
This is not the fault of the person.
Debe ser la humedad lo que causa la avería.
It must be the humidity causing the malfunction.
Aumenta la avería de la proteína que puede llevar para muscle perder.
Increases protein breakdown that can lead to muscle wasting.
Puede mostrar la avería automática y fácil mantenimiento.
It can auto breakdown display and easy maintenance.
Creo que no te diste cuenta hasta la avería.
I think you didn't figure it out until after the malfunction.
De mutuo acuerdo ajustaremos la información o arreglaremos la avería.
By mutual arrangement we will adjust the data or solve the breakdown.
Claro, pero ¿quién cree que causa la avería?
Oh, sure, but who do you think is causing the malfunction?
¿Cuál es la avería de este niño?
What is the fault of this child?
Sería impresionante, pero no sabemos si Ud. causó la avería.
That would be very impressive, if you didn't cause the malfunction.
¿Ésa no es la avería del dueño del sitio?
That's not the fault of the site owner?
El mecánico arregló la avería sin demora.
The mechanic repaired the damage without delay.
Por supuesto, no puede faltar la reparación de la avería náutico SeaHelp.
Of course, there may not be missing the nautical breakdown service SeaHelp.
Durante la avería no es necesario realizar ningún pago en metálico.
During the breakdown no cash is needed.
Word of the Day
lair