la altivez
altivez
- Examples
No consigo tolerar la erudición selectiva y la altivez académica. | I do not tolerate selective erudition nor academic arrogance. |
No tolero la erudición selectiva y la altivez académica. | I do not tolerate selective erudition nor academic arrogance. |
La cualidad espiritual de ausencia de temor o Abhayam es muy diferente de la arrogancia, la altivez o el desafío – cualidades que son Rajásicas y totalmente no espirituales. | The spiritual quality of fearlessness or Abhayam is very different from arrogance, haughtiness or defiance, which are Rajasic and totally unspiritual. |
Para cultivar el corazón con tierra junto al camino, debemos despojarnos de la arrogancia, el orgullo, la terquedad y la falsedad. Además debemos romper la altivez y los criterios mentales formados de modo personal. | To cultivate the roadside-like field, we have to get rid of arrogance, pride, stubbornness, and falsehood and break self-righteousness and personally-formed-mental frameworks. |
Los futuros de GER30 y UK100 están registrando ganancias leves, respaldadas también por la altivez las esperanzas, mientras que los futuros de Estados Unidos están en rojo, después de un cierre en gran medida más débil en Asia. | GER30 and UK100 futures are currently posting slight gains, underpinned also by easing hopes, while U.S. futures are in the red, after a largely weaker close in Asia. |
La altivez de Marta les es desagradable a muchos. | A lot of people find Marta's haughtiness off-putting. |
No hubo en sus labios ni la alabanza personal, ni la altivez, ni gritos. | There was never in his lips any personal praise, haughtiness or shouting. |
Y a diferencia de la altivez de la reina Victoria, a nosotros nos divirtió mucho. | And unlike Queen Victoria's haughty statement, we were much amused. |
No hubo en sus labios ni la alabanza personal, ni la altivez, ni gritos. | There never was in his lips any personal praise, haughtiness or shouting. |
El orgullo va antes de la destrucción, y la altivez de espíritu antes de que una caída. | Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a downfall. |
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. |
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | Pride goeth before destruction, and a haughty spirit before a fall. |
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall. |
Pr. 16:18-19 『Antes del quebrantamiento es la soberbia, y antes de la caída la altivez de espíritu. | Pr 16:18-19 『Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall. |
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall. |
Vi que pronto la altivez del hombre será abatida, y humillado su orgullo. | I saw that soon the loftiness of man is to be brought down, and the pride of man humbled. |
PROV 16:18 Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | PROV 16:18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. |
Proverbios 16:18 Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | Proverbs 16:18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. |
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | Pride goeth before destruction: and the spirit is lifted up before a fall. |
Proverbios 16:18 Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu. | Proverbs 16:18 ¶ Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.