la aliada
-the ally
See the entry for aliado.

aliado

Pero la flexibilidad ¿es realmente la aliada número uno de las mujeres?
But is flexibility really the number one skill of women?
Chasco también de la aliada Venezuela que trata de sacudirse a Nicolás Maduro, cada vez menos presidente y más autócrata.
And the Venezuelan ally unable to shake off Nicolas Maduro, increasingly less presidential and more autocratic.
La fracción de Chjeídze siguió siendo la aliada más fiel de los liquidadores, que rechazaban el trabajo clandestino, y los defendía en todas las charlas con los obreros, en todas las reuniones.
The Chkheidze group remained a faithful ally of the Liquidators who repudiated underground work, and defended them in all talks with the workers, at all meetings.
De este modo, en vez de protegernos, la política de Bruselas sería la aliada implícita de los adversarios de nuestras sociedades, de nuestros modos de vida y de nuestras naciones.
Instead of protecting us, therefore, the policy of Brussels would become the implicit ally of those opposed to our societies, our ways of life and our nations.
Como tampoco concordamos con que la Comisión se vuelva en cierto modo la aliada de cierta inercia de algunos Gobiernos nacionales, cuando éstos no están dispuestos a socorrer a las regiones más necesitadas.
Similarly, we do not accept that the Commission should in any way associate itself with the degree of inertia shown by some national governments who are not prepared to support the regions with the greatest needs.
Muchas de vuestras energías están dedicadas a apoyar y sostener a los padres en su tarea educativa, especialmente en referencia a la escuela, que ha sido siempre la aliada principal de la familia en la educación de los hijos.
Much of your energy is dedicated to accompanying and supporting parents in their educational task, especially with regard to school, which has always been the primary partner of families in educating their children.
Ideal para atletas y culturistas que requieren de snacks entre comidas y entrenamientos para lograr los resultados deseados, la Barrita Pro Crunch de Best Protein promete ser la aliada ideal de la nutrición y de los buenos resultados físicos.
Ideal for athletes and bodybuilders who require snacks between meals and workouts to achieve the desired results, Pro Crunch Bar from Best Protein promises to be the ideal ally of nutrition and good physical results.
Cuando transpires mientras practicas Hot yoga, la toalla de yoga naranja de micro-fibra es la aliada perfecta para hacer ejercicio, absorbiendo el exceso de sudor y la humedad para una sesión de ejercicios de Hot yoga más confortable.
And when you build up a sweat from all those poses, the orange yoga micro-fibre towel is the perfect workout partner, absorbing excess sweat and moisture for a more satisfying yoga workout.
Debido a los múltiples nutrientes que posee, ayuda a los niños en su etapa de crecimiento, y es la aliada perfecta para las personas que quieren perder peso y para quienes necesitan un alimento energético, como los deportistas y culturistas.
Due to its multiple nutrients, it helps children in their growth stage, and it is the perfect ally for those who want to lose weight and for those who need an energetic food, such as athletes and bodybuilders.
HIGADO Alcachofa y menta La infusión de alcachofa y menta es rica en ácido fólico, vitamina A1, vitamina B1 y vitamina C, lo que la convierte en la aliada perfecta para estimular el efecto hepatoprotector y regenerador hepático celular que favorece el cuidado de nuestro hígado.
LIVER Artichoke & Mint This artichoke and mint infusion is rich in folic acid, vitamin A1, vitamin B1 and vitamin C, which makes it the perfect ally to stimulate the hepatoprotective effect and as hepatocellular regenerator, helping to take good care of our liver.
Eva fue la aliada de la serpiente para arrastrar al hombre al pecado.
Eve was the serpent's accomplice in enticing man to sin.
Lo importante es que Europa siga siendo la aliada de Estados Unidos.
The important thing is for Europe to continue being a U.S. allied.
Hubo 16.000 muertos, 5.000 prisioneros y solo 2.600 habitantes consiguieron encontrar refugió en la aliada ciudad de Agrigento.
There were 16,000 deaths, 5,000 prisoners and only 2,600 inhabitants managed to find refuge with its ally, Agrigento.
Es de recordar que Siria fue durante décadas la aliada en el Oriente Medio de la URSS, y hoy Rusia.
It is of remembering that Syria was during decades the allied in the Middle East of the USSR, and today of Russia.
Pero la aliada de Kaervek, Jolrael, se ha vuelto contra él, y su liderazgo y visiones pueden albergar la esperanza.
But Kaervek's ally, Jolrael, has turned on him, and with her guidance and visions, there may be hope.
Es de recordar que Siria fue durante décadas la aliada en el Oriente Medio de la URSS, y hoy, de Rusia.
It is of remembering that Syria was during decades the allied one in the Middle East of the USSR, and today, of Russia.
Fue herido durante la retirada y lo atendieron en uno de los hospitales de campaña rumanos establecidos en la aliada Rusia.
He was wounded during the retreat, and he was treated in one of the Romanian field hospitals established in allied Russia.
La sociedad civil ha de ser la aliada del Estado en esta tarea y velar por que se cumplan los compromisos contraídos.
Civil society must work as allies of Governments in this task and must ensure that the commitments entered into here are honoured.
Es la aliada para acelerar la regeneración de las fibras y lograr el aumento de la masa muscular luego de las rutinas de entrenamiento.
It is the ally to accelerate the regeneration of the fibers and achieve the increase of muscle mass after training routines.
En efecto, considerada como la aliada indefectible de los Estados Unidos, Turquía ha desafiado las órdenes terminantes de la Casa Blanca firmando con Irán un acuerdo de suministro de gas.
Having been considered an inalienable ally of the United States, Turkey has in fact defied instructions from the White House by signing a gas supply agreement with Iran.
Word of the Day
to light