la ilustración
-the illustration
See the entry for ilustración.

ilustración

Durante la Ilustración escocesa, Edimburgo fue el epicentro del movimiento.
During the Scottish Enlightenment, Edinburgh was the epicentre of the movement.
Era un menonita y fiel seguidor de la Ilustración escocesa.
He was a Mennonite and follower of the Scottish Enlightenment.
La influencia de Voltaire y otras filosofías de la Ilustración fue generalizada.
The influence of Voltaire and other Enlightenment philosophies was widespread.
Marx y los marxistas compartieron muchos presupuestos de la Ilustración.
Marx and the Marxists shared many of these assumptions.
No hay solo una razón universal de la Ilustración occidental.
There is not just the one, universal Reason of the western Enlightenment.
Había terminado la Edad Media, y empezaba la Ilustración.
The Middle Ages had ended, the Enlightenment had begun.
Somos hijos de la Ilustración francesa.
We are now children of the French Enlightenment.
Tome sus poderes al siguiente nivel con el descubrimiento de la Ilustración!
Take their powers to the next level with the discovery of Enlightenment!
Un parásito de la edad de la Ilustración.
Bloodsucker from the Age of Enlightenment.
Hoy puedo decir que la filosofía positivista de la Ilustración ha llegado a su fin.
Today I can say the positivist philosophy of enlightenment has come to an end.
Desde el inicio, nuestro país ha sido un matrimonio mixto del pensamiento bíblico y la Ilustración.
From the start, our country has been a mixed marriage of biblical and Enlightenment thought.
Es el siglo de las luces, de la Ilustración.
It is the Age of Enlightenment.
Voltaire, nacido François-Marie Arouet, fue un filósofo y escritor francés durante la Ilustración del siglo XVIII.
Voltaire, born François-Marie Arouet, was a French philosopher and writer during the 18th century Enlightenment.
Eran monarcas absolutos que estaban interesados en usar el pensamiento de la Ilustración en sus políticas.
They were absolute monarchs who were interested in using Enlightenment thinking in their policies.
La Europa de la Ilustración, de los valores y de la dignidad carece de coherencia política.
The Europe of Enlightenment, of values, of dignity, lacks policy coherence.
Esta fue la Ilustración burguesa capitalista ideológica, esto fue la Revolución práctico-científica intra sistémica.
This was bourgeois, capitalist, theoretical Enlightenment, this was intra-systemic, scientific, practical Revolution.
Finalmente, la Ilustración provocó revoluciones en ambos lados del Atlántico.
Eventually, the Enlightenment sparked revolutions on both sides of the Atlantic.
Museo ABC del Dibujo y la Ilustración, Aranguren & Gallegos, Madrid.
ABC Museum of Drawing and Illustration, Aranguren & Gallegos, Madrid.
La difusión de nuevas ideas se conoció como la Ilustración.
The spread of new ideas became known as the Enlightenment.
Algunos escritores de la Ilustración fueron: Daniel Defoe, Jonathan Swift y Voltaire.
Some writers of the Enlightenment were: Daniel Defoe, Jonathan Swift and Voltaire.
Word of the Day
to light