know the facts

We'll call it an accident, until we know the facts.
Vamos a llamarlo un accidente, hasta que conozcamos los hechos.
All Members of the United Nations know the facts.
Todos los Miembros de las Naciones Unidas conocen los hechos.
Do you know the facts of this case, Mr. Coho?
¿Conoces los detalles de este caso, Sr. Coho?
However, we do not know the facts of the situation.
No obstante, no conocemos los hechos de la situación.
We must know the facts to protect our students.
Debemos saber los hechos para proteger a nuestros estudiantes.
Mr. Lancry does not really want to know the facts.
El Sr. Lancry realmente no desea conocer los hechos.
Kate, I need to know the facts about your sister— what happened?
Kate, debo saber Ios hechos sobre tu hermana— ¿qué pasó?
But they deserve to know the facts of the mission.
Pero ellos merecen saber lo que pasa con la misión.
It's so important to know the facts about #Zika.
Es muy importante saber los hechos sobre el #Zika.
But they deserve to know the facts of the mission.
Pero merecen saber la verdad de la misión.
But the public has a right to know the facts too.
Pero el público también tiene derecho a saber la verdad.
But I think that you need to know the facts.
Pero creo que necesitas saber Los hechos.
But they deserve to know the facts of the mission.
Pero merecen saber la verdad de la misión.
Especially when none of us know the facts.
Especialmente cuando ninguno de nosotros conocemos los hechos.
THE PRESIDENT: Again, I don't know the facts, Terry.
EL PRESIDENTE: Una vez más, no conozco los hechos, Terry.
We must not keep silent; we must know the facts.
No debemos guardar silencio; debemos enterarnos de los hechos.
I do not know the facts of that specific situation.
No conozco los hechos de esta situación concreta.
They have a right to know the facts, good or bad.
Tienen derecho a saber qué pasa, sea bueno o malo.
If you have a health care problem, know the facts.
Si tienes un problema de salud, busca información al respecto.
Come on, Maggie, we don't even know the facts yet.
Vamos, Maggie, aún ni siquiera conocemos los hechos.
Word of the Day
chilling