King Charles III

King Charles III had the museum building constructed many years ago.
Atrás Adelante El rey Carlos III mandó construir el edificio del Museo hace muchos años.
King Charles III of Spain: An Enlightened Despot.
Reinas de España: siglos XVIII-XXI.
King Charles III wanted to build a chapel for the workers in the Ses Salines ponds.
El rey Carlos III quiso levantar una capilla para los trabajadores de los estanques de ses Salines.
Spain's King Charles III (1716-1788) sits at the table in presence of his ministers, ambassadors, servants an [+]
El rey Español Carlos III (1716-1788) está sentado a la mesa en presencia de sus ministros, embajadores, sirvie [+]
It is a real garden of acclimatization founded August 17, 1788 by order of King Charles III.
Es un verdadero jardín de aclimatación fundada 17 de de agosto de, 1788 por orden del rey Carlos III.
It is also remarkable the building of the City hall, built at the time of the King Charles III.
Es notable el edificio que alberga el Ayuntamiento, construido en tiempos de Carlos III.
King Charles III of Spain, in the second half of s.XVIII, iniciated its construction.
Su construcción la inició el rey Carlos III de España en los inicios de la segunda mitad del siglo XVIII.
The Royal Palace of Caserta, commissioned by King Charles III Di Borbone, is the largest royal residence in the world.
El Palacio Real de Caserta, encargado por el rey Carlos III Di Borbone, es la residencia real más grande del mundo.
Later, the works were paralyzed because of the ban for the bullfighting set by the king Charles III.
Posteriormente, se suspendió la reconstrucción por la prohibición de las corridas de toros promulgada por el Rey Carlos III.
Paucartambo is a beautiful province located 109 kilometers from Cusco (at 9,284 f.a.s.l) built by King Charles III, around 1775.
Paucartambo es una hermosa provincia localizada a 109 kilómetros de Cusco (a 2.830m.s.n.m) mandada a construir por el Rey Carlos III alrededor de 1775.
The Chibcha language declined in the 18th century, however, and in 1770 King Charles III prohibited its use.
Sin embargo, el uso de la lengua chibcha decayó en el siglo XVIII, y en 1770 el rey Carlos III prohibió su uso.
For example in Spain in 1782, King Charles III, he created in Madrid a corporation whose ownership belonged to institutions and private individuals.
Por ejemplo en España en 1782, el rey Carlos III, creó en Madrid una sociedad por acciones, cuya propiedad correspondía a instituciones y sujetos particulares.
In 1787, King Charles III of Spain ordered the governor-general of Guatemala to investigate the ruins and collect artifacts for the national museum in Madrid.
En 1787, el rey Carlos III de España ordenó al gobernador general de Guatemala investigar las ruinas y recuperar artefactos para el museo nacional de Madrid.
Regarded as one of the most luxurious palaces in Europe, it was a folly of King Charles III the Noble and his wife, Leonor de Trastámara.
Fue considerado como uno de los palacios más lujosos de Europa, capricho del rey Carlos III el Noble y de su esposa doña Leonor de Trastámara.
Once the Bourbon king Charles III gained the Spanish throne he set about to reform the administration of the Empire based upon practices developed in France.
Una vez que el rey Charles de Bourbon III ganó el trono español él fijó alrededor para reformar la administración del imperio basado sobre las prácticas desarrolladas en Francia.
King Charles III ordered to populate this territory with farmers, artisans, and up to 200 families to fortify the area and secure his domains.
Una orden del Rey Carlos III disponía poblar estas tierras con labradores, artesanos y hasta 200 familias, debiéndose establecer también guarniciones para asegurar el dominio de la corona.
An order of King Charles III sends farmers, artisans and up to 200 families to settle in this land, and to secure the king´s dominion.
Una orden del Rey Carlos III disponía poblar estas tierras con labradores, artesanos y hasta 200 familias, debiéndose establecer también guarniciones para asegurar el dominio de la corona.
The first research was ordered by King Charles III of Spain who asked to inspect the tunnels in search of precious objects to exhibit in the Palace of Portici.
La primera investigación fue ordenada por el rey Carlos III de España, que pidió inspeccionar los túneles en busca de objetos preciosos para exhibir en el Palacio de Portici.
In 1788, at the initiative of the Royal Consulate of A Coruña and authorised by King Charles III, work on the restoration of the Tower of Hércules began.
En 1788, por iniciativa del Real Consulado de A Coruña y autorizadas por el rey Carlos III, comenzaron las obras de la restauración de la Torre de Hércules.
Chapters 7–10 are about the Comunero uprising of 1781, in which farmers, artisans, and others rebelled against the drastic taxes imposed by King Charles III.
Los capítulos 7-10 tratan sobre la revuelta de los comuneros de 1781, en el que los agricultores, artesanos y otros se rebelaron contra los impuestos drásticos exigidos por el rey Carlos III.
Word of the Day
ink