kindly check

Finally, kindly check out our section Do you want to know more?
Por último, fijaros a continuación en nuestro apartado ¿Quieres saber más?
Please kindly check below solutions carefully to find the best one for you.
Compruebe por favor amablemente debajo de soluciones cuidadosamente para encontrar el mejor para usted.
Please kindly check A,B,C,D,E,H,F dimensions with us.
Compruebe por favor amablemente A, B, C, D, E, H, dimensiones de F con nosotros.
For more details,please kindly check our website and call us, and please note special sizes can be customized according to your requirement.
Para más detalles, compruebe por favor amablemente nuestro sitio web y llámenos y tenga en cuenta tamaños especiales pueden modificar para requisitos particulares según su requisito.
Pl s kindly check them in our website if you need.
Pl s amablemente comprobar en nuestra página web si es necesario.
Would you kindly check to see if it's out of order?
¿Sería tan amable de comprobar si está estropeado?
Please kindly check regularly for new updates.
Compruebe periódicamente si ha habido nuevas actualizaciones.
Could you kindly check your notes?
¿Le importaría comprobar sus anotaciones?
However, prior to you download kindly check out the guidelines and follow it to prevent any issue.
Sin embargo, antes de que descarga amablemente consulte las directrices y seguirlo para evitar cualquier problema.
The dollar is the currency used for pricing throughout. Please kindly check each section for details.
El dólar es la moneda usada para todas las tarifas.Por favor visite cada sección para más detalles.
We have been supplying the ED pharmaceutical raw materials for man, kindly check the following detail please, Thanks.
Hemos estado suministrando las materias primas farmacéuticas del ED para el hombre, control bondadoso el detalle siguiente por favor, las gracias.
If you cannot use these function, when connect the cable correctly, please kindly check if you set these well.
Si no puede utilizar esta función, cuando conecte el cable correctamente, por favor, compruebe con beneplácito si los ajusta bien.
MOD is very Much Stable so request you to kindly check from your end before Posting anything.
MOD es mucho más estable para que solicite a la verificación de la amabilidad de su final antes de publicar cualquier cosa.
If you book your accommodation through online booking systems in Atlantida Villas hotel, kindly check if the prices include taxes.
Si la reserva de su alojamiento en Atlantida Villas a través de sistemas en línea, la amabilidad de comprobar si los precios incluyen los impuestos.
This Measurement Choice for Different Products,we measure by ourself,measurement for women accessories,jewelry,Makeup Storage Boxes.So please kindly check it carefully.
Esta medida bien escogida para diferentes productos, se mide por los mismos, para la medición de la mujer accesorios, joyas, maquillaje de almacenamiento Boxes.So favor cheque bondadoso él cuidadosamente.
Please kindly check the packages after you receive the goods, if you got wrong products/ quality problem/ short quantity, please get back to us as priority.
Compruebe amablemente los paquetes después de que reciba las mercancías, si usted consiguió los productos / el problema de la calidad / la cantidad corta, devuélvanos por favor con prioridad.
However, kindly check with your bank to ensure that your bank card is acceptable in Canada, as some bank cards may not be acceptable or cannot be used in Canada.
Sin embargo, la amabilidad de consultar con su banco para asegurarse de que su tarjeta bancaria es aceptable en Canadá, ya que algunas tarjetas bancarias pueden no ser aceptable o no pueden ser utilizados en Canadá.
In the case of a credit or debit card, kindly check with your bank to ensure that your card is usable in Canada, as some may not be acceptable or cannot be used in Canada.
Sin embargo, tenga a bien consultar con su banco para asegurarse de que su tarjeta bancaria es aceptable en Canadá, ya que algunas tarjetas bancarias pueden no ser aceptables o no se pueden utilizar en Canadá.
Kindly check the same with the hotel.
Por favor, compruebe lo mismo con el hotel.
Do we have any knowledge about Venezuela? Kindly check most official dictionaries, even of philosophy, to verify such ideological confusion.
Para verificar confusiones ideológicas tales como ésta, solo hay que revisar los diccionarios oficiales, incluso aquellos de la filosofía.
Word of the Day
hidden