keel over

You look like you're ready to keel over, Will.
Parece que estás a punto de desplomarte, Will.
You'd better calm yourself down before you keel over again, okay?
Será mejor que te calmes antes que colapses otra vez, ¿está bien?
The borrowed servers threatened to keel over under the weight of the traffic.
Los servidores prestados amenazaron con colapsarse debido al peso del tráfico.
Then you better sit down before you keel over.
Mejor siéntese antes de que se desmaye.
Do you want to see me keel over?
¿Quieres ver como me desplomo?
I'll wind up with practically bupkis, and then she'll keel over the next day.
Terminaría con casi nada, y luego ella se desplomaría al día siguiente.
If I grab my chest and keel over, maybe we can get out of here.
Si me toco el pecho y caigo de rodillas, quizá podamos salir de aquí.
You know, I run and run and when I'm worn out, I just keel over.
Verá, yo corro mucho, y cuando estoy cansado caigo reventado.
If Daddy found out I was getting a job, he'd keel over.
Si mi padre se enterase de que voy a ponerme a trabajar, le daría un patatús.
And if you keel over you're not gonna be much help in finding SECNAV's daughter.
Y si se desploman no vas a ser de mucha ayuda en la búsqueda de la hija de SECNAV.
A lot of us live lives that are so stress filled it's amazing we don't all just keel over.
Muchos de nosotros vivimos vidas que son tan llenos de tensión es increíble que no todos los quilla poco más.
It might not keel over, it can get about on three legs still, but it is painful.
Aunque no se cae, pues, en el fondo, con tres patas puede caminar también, es un sufrimiento.
A new start-up could succeed immensely through the employees hired to work there, and a business could flop and keel over as a result of the staffs you have on ground.
Una nueva puesta en marcha podría tener éxito inmensamente a través de los empleados contratados para trabajar allí, y un negocio podría flop y desplomarse como consecuencia de los empleados que tiene en planta.
You keep this up, you're gonna keel over out here.
Si sigues con esto vas a caer redondo aquí.
I gotta get out of this thing before I keel over.
Tengo que sacarme esta cosa antes de que me cocine.
With what they already had, they'll keel over.
Con lo que ya tienen, se desplomarán.
I don't want to go up there and keel over again.
No quiero subir y volver a caerme.
Well, what if you keel over again?
¿Qué pasa si te desmayas otra vez?
I won't win them over, but I won't keel over.
No nos los ganaremos, pero estaré más seguro.
I don't want you to clog up your arteries and keel over at the table.
No quiero que se te obstruyan las arterias y te mueras en la mesa.
Other Dictionaries
Explore the meaning of keel over in our family of products.
Word of the Day
tombstone