Possible Results:
juridícamente
- Examples
La mayoría de nosotros hubiera preferido un instrumento jurídicamente vinculante. | Most of us would have preferred a legally binding instrument. |
Esta posición corresponde a la realidad histórica y es jurídicamente inatacable. | This position corresponds to the historical reality and is juridically unattackable. |
En mi opinión, este código de conducta debería ser jurídicamente vinculante. | In my view, this code of conduct should be legally binding. |
El ACP es ahora jurídicamente vinculante para esos países. | The GPA is now legally binding for those countries. |
Esta falsa ecuación es jurídicamente cuestionable y moralmente sesgada. | This false equation is legally dubious and morally skewed. |
La Carta proclamada en 2000 no era jurídicamente vinculante. | The Charter proclaimed in 2000 was not legally binding. |
Éstos son jurídicamente vinculantes y establecidos por los países importadores. | They are legally binding and set by the importing country. |
Desde octubre de 01, se consagra jurídicamente la situación real. | Since October 01, will be legally enshrined the actual situation. |
Malasia subrayó que toda la CDB es jurídicamente vinculante. | Malaysia underscored that the whole CBD is legally binding. |
Jurídicamente, sin embargo, era un fundación laica registrada en Estrasburgo. | Juridically, though, it is a lay foundation registered in Strasbourg. |
Las disposiciones de la resolución 2165 (2014) son claras y jurídicamente vinculantes. | The provisions of resolution 2165 (2014) are clear and legally binding. |
Cualquier intento de imponer nuevas condiciones no está jurídicamente justificado. | Any attempt to impose new conditions is legally unjustified. |
Su labor es proteger jurídicamente a los niños y adolescentes. | Their job is to judicially protect children and adolescents. |
Son jurídicamente problemáticas, políticamente controvertidas y económicamente cuestionables. | They are legally problematic, politically controversial and economically questionable. |
Lo que se necesita son garantías universales y jurídicamente vinculantes. | What we need is universal and legally binding assurances. |
Los mecanismos financieros obligatorios solo se encuentran en instrumentos jurídicamente vinculantes. | Mandatory financial mechanisms are found only in legally binding instruments. |
Decisiones necesidad de que el derecho, y no solo jurídicamente correcta. | Decisions need to make the right, and not just legally sound. |
El objetivo final es la concertación de un instrumento jurídicamente vinculante. | The ultimate objective was the conclusion of a legally binding instrument. |
Es pues una constitución: económicamente, políticamente y jurídicamente. | It is thus a constitution: financially, politically and legally. |
La Carta de 2000 no era jurídicamente vinculante. | The Charter of 2000 was not legally binding. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.