juridically

This position corresponds to the historical reality and is juridically unattackable.
Esta posición corresponde a la realidad histórica y es jurídicamente inatacable.
These mass conditions have somehow to be considered juridically.
Estas condiciones masivas tienen que ser analizadas jurídicamente de alguna manera.
The departments are juridically equal among themselves.
Los departamentos son jurídicamente iguales entre sí.
Such a situation would be juridically absurd and unreasonable.
Es evidente que dicha situación resultaría absurda jurídicamente por irrazonable.
Dear jurists, let us speak not poetically but juridically.
Queridos juristas, no hable mos poéticamente, sino jurídicamente.
These departments are juridically equal among themselves.
Los departamentos son jurídicamente iguales entre sí.
Pritt Number One tried to resolve the task juridically.
El Pritt número uno abordó la tarea en el plano jurídico.
Parliament supervises the Government in many ways, both juridically and, in particular, politically.
El Parlamento controla al Gobierno de diversas maneras, en aspectos jurídicos pero principalmente en lo político.
The National Fraternity has 239 seculars, divided in 12 juridically erected local fraternities, and one emerging fraternity.
La Fraternidad nacional cuenta con 239 seglares, distribuidos en 12 fraternidades locales canónicamente erigidas y una fraternidad emergente.
The adoption team shall only propose adoption for children whose family ties have been juridically severed.
El equipo de adopción únicamente propondrá la adopción de un niño cuyos vínculos familiares hayan sido legalmente disueltos.
We hope that each State will juridically adopt this principle in concrete terms with a view to carrying it out.
Esperamos que cada Estado asuma jurídicamente, en términos concretos y de realización, este principio.
The suggestions of his colleagues on the Committee, had produced a far more coherent, juridically sustainable and influential document.
Las sugerencias de sus colegas del Comité permitieron elaborar un documento mucho más coherente, jurídicamente sólido e influyente.
States are juridically equal, enjoy equal rights and equal capacity to exercise these rights, and have equal duties.
Los Estados son jurídicamente iguales, disfrutan de iguales derechos e igual capacidad para ejercerlos, y tienen iguales deberes.
By the end of 2005, we were aiming at establishing ourselves juridically as a foundation in Argentina early in 2006.
A fines del año 2005 estábamos tratando de establecernos jurídicamente como fundación en Argentina para principios del 2006.
Also, to say that she is our Foundress does not mean that she started our Institute juridically.
Por otra parte, afirmar que ella es nuestra Fundadora no significa que ella haya puesto en marcha jurídicamente nuestro Instituto.
The Personal Ordinariate of the Chair of Saint Peter ipso iure possesses juridic personality and is juridically equivalent to a diocese[3].
El Ordinariato personal de la Cátedra de San Pedro ipso iure posee personalidad jurídica y es jurídicamente equivalente a una diócesis[3].
Consequently, the petitioners argue, the right to compensation for damages is not only illusory but also juridically impossible.
Consecuentemente, el derecho a una compensación por el daño causado, afirman los peticionarios, no solo es ilusorio, sino también jurídicamente imposible.
This pretence of acting juridically is one of the characteristics of the undertaking to Germanise the world from 1940 to 1945.
Esta pretensión de actuar jurídicamente es una de las características del plan para germanizar el mundo de 1940 a 1945.
The new currency had to be–a part from the shape–different from the others and had to have or represent a juridically acknowledge value [80].
La nueva moneda tenía que ser – aparte la forma – diversa de las otras y tener o representar un valor jurídicamente reconocido [80].
Until very recently there were two Central Commissions juridically distinct, one masculine and the other feminine, the two always meeting together.
Hasta hace muy poco, existían dos comisiones centrales jurídicamente distintas, una masculina y otra femenina, y las dos se reunían siempre al mismo tiempo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of juridically in our family of products.
Word of the Day
sorcerer