Entonces, ¿te juntaste y rompiste con alguien en dos días? | So you dated and broke up with someone in two days? |
¿Estás diciendo que tú juntaste a nuestros padres? | Are you saying that you fixed up our parents? |
Quiero decir, no mucho despúes te juntaste con Nora. | I mean, not long after that you got together with Nora. |
Desde que te juntaste con él, has cambiado. | Ever since you locked arms with that guy, you've changed. |
Quiero decir, no mucho despúes te juntaste con Nora. | I mean, not long after that you got together with Nora. |
¿Cuántos hombres juntaste para la reunión? | How many men you got rustled up for this meeting? |
¿Por qué me juntaste con Jim? | Why did you fix me up with Jim? |
Solo te quedan tres días, ¿juntaste el dinero? | You've got only three days to go, have you managed the money? |
En mi opinión... tú los juntaste. | In my opinion, you put them together. |
No entiendo cómo juntaste el dinero para comprarlos para empezar. | I do not understand how to raise the money to buy to get started. |
Investigador ██████: ¿Recuerdas cuando juntaste las partes del altar? | Researcher ██████: Do you remember when you put the altar together? |
Te juntaste con tu compañero. | You checked with your partner. |
No juntaste mejor que nadie. | You don't pooled it of better than anyone. |
¿Cómo te juntaste con estos? | How did you get involved with them? |
¿Todo el dinero que juntaste para el programa de música? Desapareció. | All the money that you raised for the music program, it's gone. |
¿Ya juntaste tus cosas? | Have you already packed up your stuff? |
¿Te juntaste con él? | Did you make out with him? |
Bien, juntaste todas tus cosas. | Good, you got your stuff together. |
Te juntaste con quien no debías, pero eso ahora ha quedado atrás. | You just fell in with the wrong crowd. But that is all behind us now. |
¿Cómo juntaste el dinero? | Where did you get the money? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.