Cuando estéis listos, juntad las manos. | When you're ready, join hands. |
Todos, juntad las manos, por favor. | Everyone, join hands, please. |
Vale, juntad un poco de pasta y os dejo entrar por detrás. | All right, put some money together, I'll let you in the back way. |
Abrid los brazos, juntad los pies y elevad la cabeza, sois cruces. | If you open your arms, join your feet together and raise your head, you form a cross. |
¡Entonces juntad las cosas! | So put things together! |
Para que así sea, juntad vuestros esfuerzos, artífices y beneficiarios de los medios de comunicación social, en todas partes y a todos los niveles de participación y responsabilidad. | Artisans and beneficiaries of the means of social communication, unite your efforts that this may be so everywhere throughout the world and at all levels of participation and responsibility. |
Reunid el pueblo, santificad la reunión, juntad los viejos, congregad los niños y los que maman: salga de su cámara el novio, y de su tálamo la novia. | Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that nurse: let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride out of her chamber. |
¡Juntad vuestras manos en oración! | Join your hands in prayer! |
Juntad las manos, cerrad los ojos. | Hands together, eyes closed. |
Juntad todas las pistas, letras y conceptos e individuales y obtendréis como resultado una crítica a la humanidad (sí, eso se refiere que también a nosotros) y a nuestro comportamiento hacia fuera del mundo y hacia nosotros. | Put all the songs, lyrics and individual concepts together and you have the whole that is a criticism of humanity (yes that means us too) and our behaviour to the outside world and to us. |
Tus druidas no son solo sabios habitantes de tu aldea, también saben como usar los poderes de la magia para en beneficio.El poder de las tribus¡Tu tribu puede dominar el mundo! Juntad vuestros ejércitos y haced que tiemble Galia. | They can also use the power of ancient magic to help you. The power of the tribes Your tribe can rule the world! Unite your armies and let all of Gaul tremble. |
Juntad estos hechos al decreto de Francisco que Müller inmediatamente despidiera tres ortodoxos sacerdotes-teólogos que eran, a lo largo de muchos años, contribuyentes principales al trabajo de la CDF pero que son conocidos como críticos de Amoris y otras decisiones hechas por Francisco. | Put these facts together with the order from Francis that Müller immediately dismiss three orthodox priest-theologians who for many years were key contributors to the CDF's work but were known to be critical of Amoris and other decisions by Francis. |
No os detengáis en pequeñas contiendas; juntad fuerzas para perdonar y amar a todos, dando un salto en vuestra propia evolución. | Do not stop your walk because of small disputes; endeavor to forgive and love, giving a jump to own evolution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.