jubilar
Nos jubilaron a los dos al mismo tiempo. | They sent us both out to pasture at the same time. |
Incorporaron un segundo empleo, comenzaron o dejaron de trabajar (incluso si se jubilaron). | Add a second job, start or stop working (including retirement). |
Ellos "jubilaron" al último doctor. | They "retired" the last doctor. |
A ellos no les jubilaron. | They didn't retire them. |
En mayo de 1934, al cumplir 65 años, a Pfitzner lo 'jubilaron' con una jubilación ofensivamente baja. | In May 1934, on his 65th birthday, Pfitzner was 'retired' with an offensively low pension. |
Ah, todavía no te jubilaron entonces. | They haven't pensioned you off yet, then? |
Algunos jubilados deben recortar el gasto porque se jubilaron con muy pocos ahorros o nada de ahorros. | Some retirees have to cut spending because they retired with a mini nest egg or none at all. |
AL fin y al cabo desde que me jubilaron y tuve que abandonar la cátedra, no tengo nada qué hacer. | Anyway, since I retired and had to quit teaching I have nothing to do. |
Werling afirma que ella y su esposo, de 82 años, se han vuelto más conscientes de su presupuesto desde que se jubilaron. | Werling says she and her husband, 82, have become more budget-conscious since they began their retirement. |
Seis de los guardias han regresado a sus labores; los otros dos se jubilaron y reciben pensión. | The other two guards took an early retirement and are now receiving a pension from the state. |
¿Cuáles son las fechas de pago de los empleados en activo y los que se jubilaron después del 17 de diciembre de 2014? | What are the payout dates for active employees and those who retire after December 17, 2014? |
Aportaron el máximo a sus planes 401(k) y los transfirieron a sus cuentas individuales de jubilación cuando se jubilaron. | They contributed the maximum to their 401(k) savings plans and rolled them over into individual retirement accounts once they retired. |
Se incluye información para 2002 y 2003 porque esos funcionarios no se jubilaron en las fechas previstas; su contratos se prorrogaron hasta 2004. | Information for 2002 and 2003 is included because these personnel did not retire as planned; their contracts were extended until 2004. |
Muchos perdieron sus trabajos, a algunos los jubilaron, a otros los despidieron sin pensión, o fueron degradados, privados de su actividad profesional real. | Many lost their jobs, some were pensioned off, others dismissed without pension, demoted, deprived of their real professional activity. |
Los tres mejores amigos, los ladrones, Trevor, Michael y Brad, robaron exitosamente el banco, pero cuando se jubilaron tuvieron un accidente automovilístico. | The three best friends-robbers - Trevor, Michael and Brad - successfully robbed the bank, but when they retired they got into an auto accident. |
Algunos cabilderos, sin embargo, deciden trabajar sin recibir sueldo, por una causa especial (sin fines de lucro) o simplemente porque ya se jubilaron. | Some lobbyists, however, do decide to work pro bono, in the interest of a special (usually non-profit) cause, or simply because they are already retired. |
Lora y Kenn Krouse, cuando se jubilaron de Procter & Gamble hace 23 años, comenzaron a emigrar a Gulf Shores, Alabama desde su hogar en Athelstane, Wisconsin. | Lora and Kenn Krouse began leaving Athelstane, Wis., 23 years ago for Gulf Shores, Ala., when they retired from Procter & Gamble. |
Es aleccionador escuchar las palabras de los deportistas que se jubilaron: años y años desperdiciados en un esfuerzo inútil para cada uno, solo para competir con los demás. | It is instructive to listen at the words from sportsmen in retirement: years and years of futile individual efforts, just to compete with others. |
Esta relación recíproca duró muchos años, y la firma publicitaria permaneció como un ferviente patrocinador tanto de la organización como de la alfabetización aún después que los dueños se jubilaron. | This two-way relationship lasted for many years, and the publishing firm remained an ardent supporter of both the organization and literacy even after the owners themselves retired. |
Cuando se jubilaron de sus carreras profesionales en telecomunicaciones que abarcaron casi tres décadas en AT&T, vendieron su casa adosada en Randolph, Nueva Jersey por unos $360.000 y emprendieron viaje. | When they retired from telecommunications careers that spanned nearly three decades at AT&T, they sold their townhouse in Randolph, N.J., for about $360,000 and hit the road. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.