Possible Results:
jubilar
El actual jefe de la unidad, Franco Ianniello, se jubilará en 2010. | The present head of unit, Franco Ianniello, will be retiring in 2010. |
Raúl Castro no se jubilará en 2018 por un repentino impulso democrático. | Raul Castro is not resigning in 2018 because of a sudden democratic impulse. |
El señor Annan se jubilará pronto con grandes honores y una pensión generosa. | Mr Annan will retire soon to great honours and a generous pension. |
Se jubilará a comienzos del año próximo. | He will be retiring early next year. |
Entonces, se jubilará usted muy joven. | Wow, you'll be a young retired then. |
Él no se jubilará en menos de cincuenta años, pero ya lo está pensando. | He won't retire for about fifty years, but he was already thinking about it. |
Usted se jubilará pronto, ¿verdad? | No. You'll be retiring soon, won't you? |
Entre 2006 y 2011 se jubilará otro 20% del personal de idiomas de la Sede. | Between 2006 and 2011, another 20 per cent of all language staff at Headquarters will retire. |
¿Se jubilará temprano o planea trabajar al menos a tiempo parcial mientras pueda? | Will you retire early or are you planning to work at least part-time as long as you can? |
Tenga en cuenta en dónde se jubilará, ya que muchos estados poseen impuestos sobre la renta reducidos o inexistentes. | Consider where you'll retire, as many states have low or non-existent income tax. |
Expresó su profundo agradecimiento a Per Bakken, Productos Químicos del PNUMA, quien se jubilará antes del INC 2. | He expressed great appreciation to Per Bakken, UNEP Chemicals, who will retire before INC 2. |
Landless remplazará al actual director, el doctor Allan Handysides, quien ha anunciará que se jubilará en septiembre próximo. | Landless will replace current director Dr. Allan Handysides, who has announced he will retire in September. |
Él se jubilará, ¿lo sabía? | He's retiring, you know. |
Hassan Rmaile sustituye a Sjaak Elmendorp, quien se jubilará tras 22 años de valioso servicio en la empresa. | He replaces Sjaak Elmendorp, who will be retiring from the company after 22 years of valued service. |
En ese momento, el actual director, Don Simon La Haye, se jubilará tras muchos años de leal servicio. | At that time the current director, Mr Simon La Haye, will retire after his many years of devoted service. |
El actual director ejecutivo adjunto del área de Programa, Paul De Lay, se jubilará a finales de este año. | Current Deputy Executive Director of Programme Paul De Lay will retire at the end of this year. |
El Juez que preside el PCC, el honorable Juez Fysh, se jubilará a mediados de 2010. | The sole judge presiding over the PCC, The Honorable Judge Fysh, is due to retire in the summer of 2010. |
Después de 11 años en la dirección de la sucursal de Friburgo, Patrick Zurkinden se jubilará al final de junio de 2014. | After heading the branch for 11 years, Mr Zurkinden will retire from the end of June. |
Ud. más que nadie sabe que el Sr. Brossard se jubilará dentro de un mes, y que lo sucederá en la Dirección de Informaciones. | Mr Brossard will retire in a month. I'll probably succeed him. |
En un par de años se jubilará y pasará todo su tiempo con su esposa, en su hogar en la hermosa Mendoza. | In a couple of years he will retire, and spend all his time with his wife at their home in beautiful Mendoza. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.