it's like

I don't know what it's like to be a mutant.
Yo no sé lo que es ser como un mutante.
With iDoctor, it's like having your personal support professional 24/7.
Con iDoctor, es como tener su apoyo personal profesional 24/7.
You know what it's like in my place with Lisa?
¿Sabes lo que es estar en mi lugar con Lisa?
I know, it's like the tenth time in two years.
Lo sé, es como la décima vez en dos años.
You say it's like a cozy blanket on the city.
Dices que es como una agradable manta en la ciudad.
I mean, it's like the time of your great sickness.
Quiero decir, es como el tiempo de su gran enfermedad.
And now it's like part of her is with me.
Y ahora es como que parte de ella esta conmigo.
The first time we kissed, it's like two years ago.
La primera vez que nos besamos, son como dos años.
Veronica - The sun is shining, and it's like summer.
Verónica - El sol brilla, y es como el verano.
And now it's like the baby that you never had.
Y ahora es como el hijo que nunca has tenido.
Actually, it's like having 2 agents in your pocket.
De hecho, es como tener dos agentes en tu bolsillo.
You know, that kind of thing, it's like an infection.
Ya sabes, ese tipo de cosas, es como una infección.
You know, it's like we kind of found our groove.
Ya sabes, es como que tipo de encontramos nuestro ritmo.
No, it's like a video with last words or wishes.
No, es como un video con las últimas palabras o deseos.
Basically, it's like communicating over the phone without a phone.
Básicamente, es como comunicarse sobre el teléfono sin un teléfono.
Visitor: So it's like those two instruments a little bit.
Visitante: Así que es como esos dos instrumentos, un poco.
You know, it's like you're a princess in a castle.
Sabes, es como si fueras una princesa en un castillo.
But it's like that announcement they make on the airplane.
Pero es como el anuncio que hacen en los aviones.
You don't understand what it's like for people with hair.
No entiendes lo que es para la gente con cabello.
And when I finish, it's like waking from a dream.
Y cuando termino, Es como si despertara de un sueño.
Word of the Day
clam