it was cold

If it was cold, he wore a flannel shirt underneath.
Si hacĂ­a frĂ­o, llevaba una camisa de franela debajo.
He felt his face, but it was cold as ice.
Le tentĂł la cara, pero estaba frĂ­a como el hielo.
The third day we had clear blue skies and it was cold.
El tercer dĂ­a tuvimos claro cielo azul y hacĂ­a frĂ­o.
And it was cold, so you could see everything.
Y estaba frĂ­o, asĂ­ que podĂ­as ver todo.
The place... if it was cold, if it was raining.
El lugar... si era frĂ­o, si estaba lloviendo.
In North America, on the contrary more often it was cold.
En Norteamérica por el contrario mås a menudo estuvo frío.
I suddenly found myself in the water and it was cold.
De repente me encontré en el agua y hacía frío.
Eminence, when the Pope came it was cold and rainy.
Eminencia, cuando vino el Papa hacĂ­a frĂ­o y llovĂ­a.
But it was cold, two or three days cold.
Pero hacĂ­a frĂ­o. Dos o tres dĂ­as de frĂ­o.
Since it was cold, they left after a few minutes.
Puesto que era fría, ellos a la izquierda después de algunos minutos.
When I woke up this morning it was cold, really cold.
Cuando me desperté esta mañana hacía frío, muy frío.
And it was cold outside, and we just fell asleep.
Y hacia frio afuera, y solo nos quedamos dormidos.
They have a spa tub but it was cold.
Tienen una bañera de hidromasaje pero hacía frío.
Well, it was cold in the van, but it was super.
Bueno, hacĂ­a frĂ­o en la camioneta pero fue magnĂ­fico...
I remember the Libertad de Tijuana colony at night (it was cold).
Recuerdo la colonia Libertad de Tijuana de noche (hizo frĂ­o).
On site it was cold, slippery but it's nice.
En el lugar era frĂ­o, resbaladizas, pero es bueno.
But it was cold and it was raining, so I went inside.
Pero hacía frío y estaba lloviendo, así que entré.
I gave her my sweater because it was cold.
Le di mi jersey porque hacĂ­a frĂ­o.
Although the sun was out, it was cold.
A pesar de que el sol habĂ­a salido hacĂ­a frĂ­o.
Then I was falling... into darkness, and it was cold.
Luego caĂ­ en la oscuridad y hacĂ­a frĂ­o.
Word of the Day
clam