In some areas, it tried to block the Internet completely. | En algunas zonas, trató de bloquear Internet por completo. |
Even worse, it tried to control what they thought. | Peor aún, trató de controlar lo que la gente pensaba. |
If it tried to do so, the captain of the vessel was arrested. | Si trata de hacerlo, el capitán del buque es detenido. |
The viability of engineered microalgae rapidly diminished when it tried to grow without phosphite. | La viabilidad de las microalgas modificadas rápidamente disminuyó cuando trató de crecer sin fosfito. |
I sit down it, alone it tried of... | Lo siento, solo trataba de... |
Most of the spanish fleet was sunk as it tried to exit Santiago de Cuba. | La mayoría de la flota española fue hundida cuando trataba de salir de Santiago de Cuba. |
Venerable Europe would perhaps be more perceptive if it tried to see us in its own past. | Tal vez la Europa venerable sería más comprensiva si tratara de vernos en su propio pasado. |
No matter how much it tried, she didn't manage to do a correlation of what was feeling with any real event. | No importa cuánto intentó, ella no manejó hacer una correlación de lo que estaba sintiendo con cualquier evento real. |
It gave a cry as it tried to get free, but he dug his fingers in its stomach, destroying his guts. | Lanzó un grito mientras trataba de liberarse, pero cavó sus dedos en su estómago, destruyendo sus tripas. |
During 160 years it tried every form of government conceivable by man and found reinvigoration and new confidence in none. | Durante 160 años probó cada forma de gobierno concebible por el hombre y no encontró el vigor y la nueva confianza en ninguno. |
Without skipping to assist his/her parents with his cares, it tried to sustain the family with the job of tailor. | Sin omitir de asistir a los padres con sus curas, trató de sustentar la familia con el trabajo de modista. |
He once sued the city of San Jose—and won—when it tried to impose a curfew on his private jet. | Una vez demandó a la ciudad de San José — y ganó — cuando trató de imponer un toque de queda en su jet privado. |
But a colony of Atlanteans was safe and sound in Atala Island, where it tried to conquer again the world. | Pero una colonia de atlantes se había salvado en la isla de Atala y desde allí proyectaba volver a conquistar el mundo. |
The State is gradually turning away from its usual role as the welfare State, in which it tried to do and control everything. | El Estado abandona poco a poco sus costumbres de Estado providencia, que quería hacerlo y dirigirlo todo. |
Internationally, the U.S. faced mounting difficulties as it tried to secure its position as the leading imperialist power in the world. | A nivel internacional, Estados Unidos enfrentaba un montón de dificultades mientras trataba de asegurar su posición como potencia imperialista líder en el mundo. |
TPL further states that it tried unsuccessfully to sell the remaining equipment and materials and eventually scrapped them in July 1992. | La TPL afirma también que trató sin éxito de vender el resto del equipo y los materiales y que terminó por desguazarlos en julio de 1992. |
On the one hand, it tried to reinstate, raise salaries and promote those who were forced to retire or had lost their jobs. | Por un lado, trató de restituir en el cargo, aumentar el sueldo y ascender a quienes se habían visto forzados al retiro o al despido. |
Each time it tried, the Shakoki Dogu fought it back. | Cada vez que lo intentaba, los Shakoki Dogu luchaban contra él. |
At the home of the man it tried to maul last night. | En la casa del hombre que intentó mutilar anoche. |
But it tried to pull Eve through the mirror. | Pero trató de Eva a través del espejo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of try in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
