it makes no difference to me

I know. But it makes no difference to me.
Lo sé, pero eso no significa nada para mí.
But it makes no difference to me.
Pero no hace ninguna diferencia para mí.
Warm, cold... it makes no difference to me.
Tibia, fría... para mí no hay diferencia.
War or peace, it makes no difference to me.
La guerra o la paz me da lo mismo.
Frankly, it makes no difference to me.
Francamente, no hay ninguna diferencia para mí.
As long as they keep to themselves... it makes no difference to me.
Mientras se mantengan entre ellos, no hay diferencia para .
Well, it makes no difference to me.
Bueno, no hay diferencia para mí.
And it makes no difference to me if you're in or out.
Y me importa poco si estás conmigo o no.
I told you, it makes no difference to me.
Ya te he dicho que me da igual.
No, no, it makes no difference to me.
No, no, a mí me da igual.
As long as I get paid, it makes no difference to me.
Mientras se me pague, me da lo mismo.
Come to dinner, don't come to dinner, it makes no difference to me.
Vengas o no, no hay ninguna diferencia para mí.
You can stay, you can go, it makes no difference to me.
O te quedas, o te vas. No me molesta.
I want them off the land, upright or otherwise, it makes no difference to me.
Los quiero fuera del terreno legal o de otro modo, me es indiferente.
No, it makes no difference to me.
Para mí no hay diferencia.
Although, as I can't remember what it looked like before, it makes no difference to me.
Aunque como no puedo recordar cómo era antes, no hay diferencia para mí.
Take it or leave it, it makes no difference to me, nor to His Grace.
O lo tomas o lo dejas, a mí me da igual, y a milord también.
I was never interested in you or your sister, and I'm getting married, so it makes no difference to me.
No tengo nada que ver con vosotras y me caso en ocho días, así que no tengo ningún interés.
You decide when you have breakfast; it makes no difference to me.
Tú decides cuándo desayunas; para mí es igual.
You may sell the car whenever you want; it makes no difference to me.
Puedes vender el auto cuando tú quieras, a mí me da igual.
Word of the Day
clam