it is stuck
Popularity
500+ learners.
- Examples
At that point it is stuck in the soapy water. | En ese momento quedará atrapada en el agua jabonosa. |
Do not pull and rotate a foreign body if it is stuck tightly. | No tire y gire un cuerpo extraño si está atascado firmemente. |
However, if it is stuck there, only hoisting winch will save you. | Sin embargo, si está atorado allí, solo el cabrestante lo salvará. |
If it is stuck to your cheek, you may leave it in place. | Si está pegado a la mejilla, puede dejarlo en su lugar. |
Part of the page that covers it is stuck inside the book. | Tiene pegado parte de la hoja que lo cubre dentro del libro. |
The House passed the bill; it is stuck in the Senate. | La Cámara de Representantes aprobó el proyecto de ley; está atascado en el Senado. |
You can also use iTunes to fix iPhone when it is stuck in recovery mode. | También puede utilizar iTunes para arreglar el iPhone cuando está atascado en modo de recuperación. |
If it is stuck somewhere or misused, the economy eventually collapses. | Si esta estancado en alguna parte o es mal utilizado, la economía se desploma al final. |
Since then it is stuck. | Desde entonces se ha quedado atascada. |
If it is stuck and painful to move, stabilize (splint) the knee and get medical attention. | Si se le atranca y le duele para moverla, estabilícela (coloque una férula) y busque atención médica. |
We cut out leaves and stalks which then together with carnations it is stuck together from green paper. | Cortamos del papel verde las hojas y los tallos, que luego junto con los claveles es encolado. |
The weather site is still working, even though it is stuck inside the World Travel frameset. | El sitio del tiempo todavía está funcionando, aunque está pegado al juego de marcos de Viajes Mundiales. |
And if it is stuck far in the nasal passage, then you should always seek qualified help from a specialist. | Y si está atrapado en el pasaje nasal, siempre debe buscar la ayuda calificada de un especialista. |
Stuckism doesn't become an 'ism' because Stuckism is not Stuckism, it is stuck! | El Stuckismo no se convierte en un 'ismo ' porque Stuckismo no es Stuckismo, es stuck! |
She herself is not realized as a woman and a man it is stuck at a certain level. | Ella misma no se realiza como una mujer y un hombre que se ha quedado atascado en un nivel determinado. |
It is a small card that it is stuck to the back of the mobile phone. | Se trata de una tarjeta de tamaño reducido que se adhiere a la parte inferior trasera del teléfono móvil. |
This can be a maze, game three in a row, or the undermining of the structure where it is stuck. | Esto puede ser un laberinto, juego de tres en una fila, o el debilitamiento de la estructura en la que se ha quedado atascado. |
Place the image on the lid of the box and press gently so that it is stuck on well in a uniform manner. | Coloca la imagen sobre la tapa de la caja y presiona suavemente para que quede bien pegada de manera uniforme. |
Then it is stuck onto a stone wall of foundations reproduced right down to their irregularities and texture; with digital technology playing an active role in this. | Después, se pega en un muro de piedra de cimientos reproducido con las mismas irregularidades y textura, donde la tecnología digital desempeña una función activa. |
They offer Mr Lukachenka's government a good opportunity to leave behind the international self-isolation and the poor economic situation that it is stuck in. | Para el Gobierno de Lukashenko, ofrecen una buena ocasión de salir del autoaislamiento internacional y de la situación económica poco envidiable en la que se ha hundido. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
