damaged
-dañado
Past participle of damage. There are other translations for this conjugation.

damage

Popularity
500+ learners.
Perhaps worse, it damaged the basis of trust on which progress depends.
Quizás peor, perjudicó la base de confianza sobre la cual depende el progreso.
The whole board has same material, and it can repaired as original when it damaged.
El tablero entero tiene mismo material, y puede reparado que original cuando dañó.
It was amazing how little it damaged him.
Es sorprendente constatar lo poco que eso le afectaba.
Or, they return it damaged.
Si lo hacen, te lo dan dañado.
I really think that her intervention saved me no matter how it damaged me in other ways.
Realmente creo que su intervención me salvó, no importa la forma en que me castigó en muchas ocasiones.
Various activists demanded that it be taken down, saying it damaged the panorama for which San Miguel had been named a World Heritage Site.
Varios activistas se manifestaron para que ésta fuera retirada, pues decían dañaba la panorámica por la cual también San Miguel de Allende había sido nombrada Patrimonio de la Humanidad.
TPRF worked with Premsagar Foundation volunteers and local villagers to quickly repair the system only to have it damaged again in a major May 12 aftershock.
La TPRF trabajó con voluntarios de la Fundación Premsagar y pobladores locales para reparar el sistema rápidamente, pero unos días después la fuerte réplica del 12 de mayo lo volvió a dañar.
It damaged close to 160,000 homes, more than 30,000 with total or partial collapses, and paralyzed the entire national electric system.
Dañó cerca de 160.000 viviendas, más de 30.000 con derrumbes totales o parciales, y paralizó todo el sistema eléctrico nacional.
It damaged the economy, endangered public safety and harmed consumers who were exposed to increased prices.
Perjudicó la economía, puso en riesgo la seguridad pública y dañó a los consumidores y a las consumidoras, que se han visto expuestos a aumentos de precios.
Q. Was it damaged at that time, and to what extent?
¿Estaba dañado en ese momento, y hasta qué punto?
My inverter (or charge controller) doesn't ouput power. Is it damaged?
Mi inversor (o regulador) ha dejado de dar salida. ¿Está averiado?
I don't know if it damaged the line at all.
No creo que dañara todo completamente.
Is it damaged or is it not?
¿Está dañada o no?
Why wasn't it damaged?
¿Por qué sin daños?
Also, it damaged the nuclear power plant of Fukushima, the nuclear power plant just by the water.
También dañó la planta de energía nuclear de Fukushima, una central nuclear cercana al agua.
The Biological Therapy was the strongest for me, I did it for approx. 3 years and it damaged my liver.
La Terapia Biológica que es la más fuerte, la hice alrededor de 3 años y me lastimó mucho el hígado.
Its cost is € 3, which will be deducted from the amount to be returned in case of not receiving it or receiving it damaged with stickers or packaging tape.
Su coste es de 3€, que será descontado de la cantidad a devolver en caso de no recibirla o recibirla dañada con pegatinas o cinta empaquetadora.
Although the abstention served US interests, it damaged the parties by prolonging their lack of training and weak organization.
En aquella coyuntura, la decisión de abstenerse sirvió a los intereses norteamericanos, pero perjudicó a los partidos, que prolongaron por varios años más su falta de entrenamiento y su debilidad organizativa.
If happened to have clicked on any of the links found in these spam emails, you need to remove E-Card.exe before it damaged your system and breached your privacy.
Si ha pulsado en cualquiera de los enlaces que se encuentran en estos spam e-mails, necesita eliminar E Card.exe antes de que daña el sistema y violado su privacidad.
For example, reporter said that the people who took the Cathedral were inside it for too long. She said that it was an exaggerated and an intolerable amount of time because it damaged that image.
Una periodista, por ejemplo, insistió en la duración de la toma, que le parecía excesiva e intolerable, porque erosionaba esa imagen.
Other Dictionaries
Explore the meaning of damage in our family of products.
Word of the Day
to blush