relate
Let's look again to some of the major developments in the world and how our newspaper is relating to them. | Veamos de nuevo unos acontecimientos importantes en el mundo y cómo nuestro periódico los trata. |
The key here is relating to your readers. | La clave aquí está en relación con sus lectores. |
Gospel that he is relating his own observations. | Evangelio que está relatando sus propias observaciones. |
Next we need to know how our mind is relating to that object. | A continuación necesitamos saber cómo se relaciona nuestra mente con este objeto. |
As we underlined in a previous commentary, thinking is relating, is contradicting events. | Como lo subrayamos en un comentario previo, pensar es relacionar, es contradecir eventos. |
The next point is relating to the labelling. | La segunda cuestión se refiere al etiquetado. |
He is relating to his Father. | Está en relación con su Padre. |
In fact, when the brain is relating to its own image, all the problems arise. | De hecho, todo el problema surge cuando el cerebro se relaciona con su propia imagen. |
An encounter that just happened and my subconscious is relating to me? | Un encuentro que acaba de ocurrir y que mi subconsciente me está participando? |
Many of the books is relating to many parts; this is my private life. | Mucho en los libros está relacionado con estos aspectos; a eso dedico mi vida. |
The adequate viscosity grade is relating to the peripheral speed and operation temperature. | El grado de viscosidad adecuado está en función de la velocidad periférica y la temperatura de trabajo. |
Then, who is relating to whom? | Pupul Jayakar: Entonces, ¿quién se relaciona con quién? |
But, sir, this brain is relating to other brains with which it has certain similarities. | Sunanda Patwardhan: Pero, señor, este cerebro se relaciona con otros cerebros, con los que tiene ciertas semejanzas. |
Another is relating the speed with which the work is done with the measurement of its value. | Otro es relacionar la rapidez con la que se hace el trabajo con la medida de su valor. |
And what about our Gastronomy? Lupiñén has an attraction that is relating in Arragon. We are talkin about ground chicken. | Todo ello sin hablar de la Gastronomía. Lupiñén tiene un atractivo que es referente en aragón. |
Rather, he is relating events as he saw them, but not necessarily in the order that they occurred. | Al contrario, él está relatar los hechos tal como la veía, pero no necesariamente en el orden en el que se han producido. |
He tells Arjuna that He is relating this supreme secret to him because Arjuna is His devotee and His friend. | Él le dice a Arjuna que le está refiriendo este secreto supremo por Arjuna ser Su devoto y amigo. |
Probably the scene is relating the temple consecration ceremony in whose case the prelate man might be the bishop Arnaldo Dodón. | Probablemente la escena esté narrando la ceremonia de consagración del templo en cuyo caso el mitrado podría ser el propio obispo Arnaldo Dodón. |
Could very best male fertility interval is relating to the day of 22 to Twenty six, and quite often drop soon after 30yrs. | Podría mejor intervalo de la fertilidad masculina es relativa a la jornada de 22 a veintiséis, y muy a menudo caer poco después de 30yrs. |
We need to have mental glue for the object we're focused on and the way in which the mind is relating to it. | Necesitamos tener pegamento mental para el objeto en el que estamos enfocados y para la forma en la cual la mente se relaciona con él. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of relate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.