is prevailing
-está prevaleciendo
Present progressivehe/sheconjugation ofprevail.

prevail

And in the third section, dualism (diversity) is prevailing.
Y en la tercera sección, el dualismo (la diversidad) prevalece.
Today sometimes it seems that the opposite order is prevailing.
Hoy en día a veces parece que el orden opuesto prevalece.
It's hard to tell which of the opposed forces is prevailing.
Es difícil saber cuál de las dos fuerzas opuestas prevalece.
What is prevailing in the region goes far beyond mere honest differences.
Lo que prevalece en la región trasciende las meras diferencias honestas.
I. I proceed to show what is prevailing prayer.
I. Mostrar lo que es oración eficaz o prevaleciente.
This is prevailing prayer.
Ésta es oración que prevalece.
The situation, which is prevailing in Portugal, prevents surface mail to reach us easily.
La situación que acontece en Portugal impide que el correo terrestre nos llegue con facilidad.
I would go so far as to say that a new spirit is prevailing in the CD.
Me atrevería a afirmar que en la Conferencia de Desarme impera un nuevo espíritu.
One point: I hope that science is prevailing over emotion in relation to the transportation of animals.
Una cuestión: Espero que la ciencia prevalezca sobre la emoción con respecto al transporte de animales.
Sadly, the aberrant logic of war is prevailing over the repeated and authoritative calls for peace.
La lógica aberrante de la guerra prevalece, por desgracia, sobre los repetidos llamamientos a la paz hechos por personas cualificadas.
Let me turn my consciousness away from the temporary dependencies and connect with the pure stream of life which is prevailing.
D骥me dar vuelta a mi sentido ausente de las dependencias temporales y conectar con la corriente pura de la vida que estᠰrevaleciendo.
I believe it is characteristic of the situation today that the East Wind is prevailing over the West Wind.
Creo que la situación actual se caracteriza por que el viento del Este prevalece sobre el viento del Oeste.
Despite your seeing different objects in space/time and duality is prevailing on that level, Consciousness is always the same, viz. It is not experiencing duality.
Pese a que ves distintos objetos en espacio/tiempo y la dualidad prevalece en ese nivel, la Conciencia es siempre la misma, a saber, Ella no está experimentando dualidad.
You will notice analogies between this view, in which the intention or skopós of the sender is prevailing, and the view based on the analysis of the dominants.
Se observarán analogías entre este criterio, en el que prevalece la intención o skopós del emisor, y el que se basa en el análisis de los dominantes.
The king said: This religion of Muhammad has lasted for more than five hundred years or six hundred years [i.e., at the time of that king], and it is prevailing and is accepted and followed.
El rey dijo: La religión de Muhámmad ha durado por más de quinientos o seiscientos años [en los tiempos de ese rey], y aún así prevalece y es aceptada y practicada.
With the launching of the campaign on 29 June, we note that calm is prevailing for the moment, and hope that it will continue to do so up to the elections and beyond.
Tras el lanzamiento de la campaña el 29 de junio, hemos observado que por el momento prevalece la calma y esperamos que siga siendo así hasta las elecciones y después de ellas.
We believe IRI is just a part and parcel of the world wide system that U.S. and other imperialist powers are controlling and leading: an extremely oppressive anti-people, women-hating system which is prevailing in the world.
Creemos que la República Islámica es parte del sistema mundial que Estados Unidos y las demás potencias imperialistas controlan y dirigen: un sistema extremadamente opresivo, antipopular y misógino que domina el mundo.
According to the National Bank governor Jorgovanka Tabakovic, the euro is prevailing in the structure of the foreign debt, and the state is in balance with the financing sources that use the US currency.
Según la gobernadora del Banco Nacional de Serbia, Jorgovanka Tabakovic, en la estructura de la deuda externa domina el euro, mientra que existe un equilibrio cuando se trata de las obligaciones del estado y fuentes de financiación en la moneda estadounidense.
The banana issue reveals that the interests of multinational firms are a thousand times more important than the development of nations; the market is prevailing over the solidarity that needs to be developed within a political community.
El caso del plátano revela que el interés de las firmas multinacionales cuenta mil veces más que el desarrollo de los pueblos, y el mercado gana la mano a las necesarias solidaridades que hay que desarrollar en el seno de una comunidad política.
According to the Constitution the international legislation is a part of the legal framework of Montenegro, and is prevailing over the national legislation and is directly applied in cases where it regulates relations in a way different from the national legislation.
De acuerdo con la Constitución de Montenegro, la legislación internacional forma parte de su ordenamiento jurídico, prevalece sobre la legislación nacional y se aplica directamente en los casos en que su regulación difiere de la legislación nacional.
Other Dictionaries
Explore the meaning of prevail in our family of products.
Word of the Day
milkshake