IRAN announced it is phasing out energy subsidies. | IRÁN anunció que está haciendo una eliminación paulatina de los subsidios. |
Small quantities of lead compounds are used in some plastics, although this use is phasing out. | En algunos plásticos se utilizan pequeñas cantidades de compuestos de plomo, aunque este uso está siendo eliminado por etapas. |
Cisco is phasing out the Cisco AnyConnect client that was based on a now deprecated VPN framework. | Cisco ha empezado a retirar progresivamente el cliente Cisco AnyConnect, basado en un framework de VPN ahora obsoleto. |
Cisco is phasing out the Cisco Legacy AnyConnect client that was based on a now deprecated VPN framework. | Cisco ha empezado a retirar progresivamente el cliente Cisco Legacy AnyConnect, basado en un framework de VPN ahora obsoleto. |
Target is phasing out products containing polyvinyl chloride, a potentially harmful compound. | La cadena de tiendas Target está descontinuando la venta de productos que contengan cloruro de polivinilo, un compuesto potencialmente peligroso. |
UNHCR, therefore, is phasing out its air operations and will in the future rely on air services provided by WFP. | El ACNUR, por lo tanto, está eliminando progresivamente sus operaciones aéreas y, en el futuro, se servirá de los servicios aéreos proporcionados por el PMA. |
The NY State Department of Environmental Conservation is laying off over 300 employees and is phasing out its on-site monitoring program. | El departamento de conservación ambiental del estado de Nueva York está dando de baja más de 300 empleados y eliminando paulatinamente su programa de monitoreo en sitio. |
As debt relief for Nigeria and Iraq is phasing out, there is the concern that ODA may further decline in 2007. | Puesto que la reducción de la deuda de esos dos países se está extinguiendo paulatinamente, existe el temor de que la AOD pueda decrecer aún más en 2007. |
The EPA also banned most home pesticide uses in 1991, and is phasing out some other industrial; i.e., agricultural, uses of arsenic. | La Agencia de Protección Ambiental prohibió el uso de la mayoría de pesticidas domésticos en 1991, y está reduciendo progresivamente algunos otros usos industriales (por ejemplo, agrícolas) del arsénico. |
As the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is phasing out, UNICEF needs to reinforce its leadership in the cluster approach. | Puesto que la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas está reduciendo sus actividades, el UNICEF tiene que reforzar el papel rector que desempeña en el enfoque por grupos temáticos. |
The venue has banned the use of plastic straws this season, introduced compostable coffee cups, and is phasing out the use of plastic bags in the club shop. | El lugar prohibió el uso de pajitas de plástico esta temporada, introdujo tazas de café compostables y está eliminando gradualmente el uso de bolsas de plástico en la tienda del club. |
At the same time, OHCHR is phasing down in Bosnia and Herzegovina, Serbia, and in The former Yugoslav Republic of Macedonia, where it has been present for more than 10 years. | Asimismo, después de más de 10 años, el ACNUDH está reduciendo gradualmente su presencia en la ex República Yugoslava de Macedonia, Bosnia y Herzegovina y Serbia. |
Another topic considered as a priority by the Tripartite is phasing out the use of the most precious antimicrobials for human health as growth promoters in livestock agricultural systems. | Otro tema considerado como prioritario por la Alianza Tripartita es la reducción progresiva del uso de los antimicrobianos más valiosos para la salud humana como promotores de crecimiento en los sistemas de producción ganadera. |
The government says it is phasing in the new legislation to give businesses, including Mexico City's many street food vendors, time to find alternatives to plastic wrappings. | El gobierno dice que se está introduciendo gradualmente en la nueva legislación para que las empresas, incluidos los muchos vendedores de comida callejera de la Ciudad de México, tengan tiempo para encontrar alternativas a las envolturas de plástico. |
Safety benefits all citizens, regardless of whether the Member State in which they live has nuclear power, is planning nuclear power, is phasing out nuclear power or has no nuclear power. | La seguridad beneficia a todos los ciudadanos con independencia de si el Estado miembro en el que residen tiene centrales nucleares, planea tenerlas, las está eliminando gradualmente o no las tiene. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of phase in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.