is neglecting
-está desatendiendo
Present progressivehe/sheconjugation ofneglect.

neglect

This does not mean, however, that the Lord is neglecting the ultimate well-being of His child.
Esto no significa, sin embargo, que el Señor descuida el bienestar máximo de Su hijo.
Europe is neglecting future spending, which means spending on education, research and infrastructure.
Europa descuida los gastos de futuro, es decir, los gastos en educación, en investigación, en infraestructuras.
A big mistake that a lot of people make when they first start playing slots is neglecting to set a finite amount of money for each session of play.
Un error grande que mucha gente hace cuando ellos primero comienzan a jugar ranuras omite poner una cantidad de dinero finita para cada sesión del juego.
Trade deals reflect the commitment of many governments to neoliberal values, said Robertson, and are part of a paradigm that is neglecting social cohesion, increasing inequality, and reducing productivity in the economies where it is applied.
Los tratados comerciales reflejan el compromiso de muchos Gobiernos con valores neoliberales, indicó Robertson, y forman parte de un paradigma que descuida la cohesión social, produce mayores desigualdades y reduce la productividad en las economías donde se aplica.
I found out why Jormah is neglecting his school work.
Me dí cuenta que Jormah está descuidando su trabajo escolar.
Another thing that hinders revivals is neglecting the claims of missions.
Otra cosa que obstaculiza los avivamientos es descuidar los reclamos de las misiones.
Sir, one of the crew is neglecting his health again.
La salud de un miembro de la tripulación está decayendo otra vez.
But he is neglecting his duties.
Pero es descuidar sus deberes .
Don't think that Polyphony is neglecting PlayStation VR enhancements in GT Sport, either.
No penséis que Polyphony está descuidando las mejoras de PlayStation VR en GT Sport.
He is neglecting his research these days.
Él ha descuidado su investigación últimamente.
I don't blame the official, it's his job... but the State is neglecting us.
No es culpa del guardia, es su trabajo... pero el gobierno nos ignora.
From Martha's perspective, Mary is neglecting her rightful responsibilities, and Martha is paying the price.
Desde la perspectiva de Marta, María está descuidando sus verdaderas responsabilidades, y Marta está pagando el precio.
Suppose you feel very important and yet you find that somebody is neglecting you; then you start suffering.
Supongamos que se sienten muy importantes y sin embargo sienten que alguien les está descuidando; entonces comienzan a sufrir.
By implying this, the resolution is neglecting that some traditions, customs, and social and cultural practices are harmful.
Al insinuar eso, la resolución está pasando por alto el hecho de que algunas tradiciones, costumbres y prácticas sociales y culturales son dañinas.
Another mistake here is neglecting to include a follow-up plan after the giveaway to keep entrants engaged.
Otro error que se comete en este caso es no incluir un plan de seguimiento después del sorteo para mantener interesados a quienes participaron.
A Council that does not continue to assure itself that the work of the Director General advances the mission of IUCN is neglecting an essential duty.
Un Consejo que no sigue verificando si el trabajo del Director General contribuye a la misión de la UICN está descuidando un deber esencial.
The culinary competition in the capital is so big and although Otto has many conditions, something is neglecting that people don't choose as it was expected.
La competencia gastronómica en la capital es muy grande y si bien Otto tiene muchas condiciones algo están descuidando para que la gente no lo elija como se esperaba.
It is also clear from this allocation plan that Germany is neglecting to offer any incentives for conversion from coal to fuels that generate less carbon dioxide.
Asimismo, este plan de asignaciones evidencia que Alemania se niega a incentivar la sustitución del carbón por combustibles que generan menos dióxido de carbono.
- (DE) Mr President, as the rapporteur has already rightly pointed out, the Council is neglecting its duty to protect the financial interests of the Union.
- (DE) Señor Presidente, como muy bien ha señalado la ponente, el Consejo está descuidando su deber de proteger los intereses financieros de la Unión Europea.
So the population is neglecting local crops, which added to a minimal decrease of their income, can put part of them at risk of going hungry.
Por ello, la población está desatendiendo los cultivos locales, lo cual ante un mínimo descenso de los ingresos puede poner en riesgo de hambre a parte de la población.
Other Dictionaries
Explore the meaning of neglect in our family of products.
Word of the Day
scar