Your teen's body is maturing. | El cuerpo se su hijo también está madurando. |
The East Asia Summit process is maturing into an important regional forum that is progressing beyond dialogue into concrete cooperation. | El proceso de la Cumbre del Asia Oriental adquiere madurez para convertirse en un importante foro regional, que avanza más allá del diálogo para traducirse en cooperación concreta. |
However, the changes don't stop here. According to the president of intelligence agency Hinterlaces, Oscar Schémel, democracy is maturing, both socially and politically. | Sin embargo, los cambios no se detienen aquí, lo cual es, según el presidente de la agencia de inteligencia Hinterlaces, Oscar Schémel, una maduración democrática, ciudadana y política. |
The garden is maturing with many feature tropical plants and trees. | El jardín está madurando con muchas plantas y árboles tropicales. |
This means that Aid for Trade is maturing. | Esto significa que la Ayuda para el Comercio está madurando. |
This may be frustrating for you, but it means the baby is maturing. | Esto puede ser frustrante para usted, pero significa que el bebé está madurando. |
In Russia, Libya and Egypt is maturing?. | En Rusia, Libia y Egipto estГЎ madurando?. |
Your Light project is maturing quite well. | El proyecto de su Luz está madurando bastante bien. |
It shows that the country's democracy is maturing. | Demuestran que la democracia está madurando en el país. |
Throughout the world the revolutionary crisis is maturing. | Crisis revolucionaria en todo el mundo está madurando. |
Nevertheless, a revolutionary crisis is maturing. | Sin embargo, la crisis revolucionaria madura. |
For, GRC is maturing and evolving. | GRC está madurando y evolucionando. |
Your child's body is maturing into adulthood. | El cuerpo de su hijo está madurando y convirtiéndose en el de un adulto. |
The idea to propose computer-based training to salaried employees is maturing in businesses. | La idea de proponer la formación basada en ordenador para los empleados está madurando en las empresas. |
It is maturing as the world develops. | Madura con el progreso del mundo. |
This means that the legislative process is maturing and becoming more and more consensual. | Esto significa que el proceso legislativo está madurando y se está convirtiendo en cada vez más consensual. |
Physical, biological, processes which are taking shape as our body is maturing until the moment of delivery. | Procesos físicos, biológicos, que van tomando forma conforme nuestro cuerpo va madurando hasta el momento del alumbramiento. |
Globally, the market is maturing with an increasing average budget and a growing return on investment. | A nivel mundial, el mercado está madurando con un presupuesto medio creciente y un creciente retorno de la inversión. |
In Western Europe particularly, the market is maturing, and the take-up of insurance products is slowing. | En particular, en Europa occidental el mercado está madurando y la demanda de productos de seguros está mermando. |
The industry is maturing, technology is constantly improving, and users are changing the way they use the Internet. | La industria está madurando, la tecnología avanza continuamente, y los usuarios están cambiando la forma en que usan Internet. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of mature in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.