is impoverishing
-está empobreciendo
Present progressivehe/sheconjugation ofimpoverish.

impoverish

The CC.OO Services Federation is fighting for their reinstatement as unions challenge the massive growth of outsourcing which is impoverishing hotel staff.
La Federación de Servicios de CC.OO está luchando por su reincorporación mientras los sindicatos desafían el crecimiento masivo de la subcontratación que empobrece al personal de los hoteles.
The fiscal deficit, to pay the foreign debt and grant every kind of subsidies to the employers, is the main reason for the inflation that is impoverishing the workers.
El déficit fiscal, para pagar la deuda externa y otorgar toda clase de subsidios a la patronales es la causa principal de la inflación que empobrece a los trabajadores.
While the euro crisis is impoverishing swathes of Europe, it is enriching the continent's lexicon with colourful neologisms to describe the bloc's problems, and bringing complex economic principles into common parlance.
Aunque la crisis del euro empobrece algunas zonas de Europa, también enriquece el léxico del continente con coloridos neologismos que describen los problemas actuales y acercan los complejos procedimientos económicos al lenguaje de diario.
The brain-drain effect is impoverishing developing countries and depriving them of their most skilled human resources.
Esto último está empobreciendo a los países en desarrollo y privándolos de sus recursos humanos mejor calificados.
It is fashionable to claim that the passage of time is impoverishing the content of thinking and debate.
Está de moda pensar que el paso del tiempo está empobreciendo el contenido de las reflexiones y los diálogos.
The area is being subjected to accelerated urbanization that is impoverishing scenic beauty, environmental quality, and the social tranquility of the region.
Esta área está siendo sometida a una acelerada tendencia urbanizante, lo que está empobreciendo la belleza escénica, la calidad ambiental y la tranquilidad social de la región.
In the meantime war is impoverishing people all over the country, also because a number of oil wells in combat zones had to be closed.
La guerra está, de todas formas, empobreciendo el país, ya que, además, diversos pozos petrolíferos han sido cerrados a causa de los enfrentamientos.
This initiative will give us the chance to explain to people what WTO is, what neoliberalism is and how it is impoverishing the lives of people all over the planet.
Esta iniciativa nos dará la oportunidad de explicar a la gente que es la OMC, que es el neoliberalismo y como esta empobreciendo las vidas de la gente de todo el planeta.
Inequality is growing, the wage share of national income is among the lowest in history and the rapid expansion of supply chains as the dominant model of trade is impoverishing workers.
La desigualdad está en aumento, el componente salarial de los ingresos nacionales se sitúa entre los más bajos de la historia y la rápida expansión de cadenas de suministro como modelo comercial dominante no hace sino empobrecer a los trabajadores y trabajadoras.
It was the business perspective that led to the creation of cultural industries, in particular, publishers, to the publication of so many books, and to us reading more than ever, so I don't think this perspective is impoverishing.
Hasta ahora mismo, es la visión comercial la que ha hecho que hubiera industrias culturales, y en particular, editoriales, y que se publicaran tantos libros, y se leyeran más que nunca. Por lo tanto, no me parece empobrecedor.
Other Dictionaries
Explore the meaning of impoverish in our family of products.
Word of the Day
ink