is enforcing
Present progressivehe/sheconjugation ofenforce.

enforce

Okay, under the law, all that matters is that Ally is enforcing a repressive system of kickbacks by taking a cut of every fee.
Está bien, bajo la ley, lo que importa es que Ally está llevando a cabo un sistema represivo de contragolpes tomando una parte de cada pago.
New legislation, coming into effect on 1 January 2015, is enforcing the removal and replacement of the low temperature R22 refrigeration system.
La nueva legislación, que se aplica desde el 1 de enero de 2015, obliga a la eliminación y sustitución de los sistemas de refrigeración con R22 de baja temperatura.
On the other hand, I can also hear the concern as to the implications of the present financial crisis that is enforcing deep reductions in public expenditure in the Member States.
Por otra parte, también puedo oír cierta preocupación por las implicaciones de la actual crisis financiera que impone profundos recortes del gasto público de los Estados miembros.
Legislation in Europe, for example, is enforcing the use of a standardized charging interface, so that one charger and its associated cable can be used for multiple devices.
En este sentido, la legislación europea, por ejemplo, está introduciendo la obligación de utilizar interfaces de carga universal para que se pueda usar un solo cargador y su cable asociado para distintos aparatos a la vez.
The other part of our strategy is enforcing our immigration laws.
La otra parte de nuestra estrategia es aplicar nuestras leyes de inmigración.
What you should be doing is enforcing the legislation that we have.
Lo que deberían estar haciendo es aplicar la legislación que tenemos.
On the one hand, there are signs that the judiciary is enforcing the reforms.
De un lado hay indicios de que el Poder judicial está imponiendo las reformas.
The Lee Myung-Bak government is enforcing destruction as fast as possible so that the situation becomes irreversible.
El gobierno de Lee Myung-Bak está reforzando la destrucción tan rápido como sea posible para que la situación se vuelva irreversible.
When enforcing contracts, anticipate around 430 days, 175 of which is enforcing the court judgement.
Al hacer cumplir los contratos, anticipe alrededor de 430 días, 175 de los cuales están haciendo cumplir la sentencia del tribunal.
The CDD prevents such changes and CTS tests ensure that the Android Runtime is enforcing the list.
El CDD evita algunos cambios y las pruebas CTS garantizan que el tiempo de ejecución de Android aplique la lista.
AP Photo/Jeff Chiu July 11, 2018 Which 3-letter agency is enforcing US immigration laws at the border?
AP Photo/Jeff Chiu July 18, 2018 ¿Qué hace ICE, la agencia federal que aplica las leyes de inmigración en EEUU?
Canada submits that it is enforcing its environmental laws, and is in full compliance with its obligations under the NAAEC.
Canadá sostiene que está aplicando sus leyes ambientales y que está cumpliendo plenamente con sus obligaciones establecidas en el ACAAN.
The Sheriff's Department is enforcing bans on these drugs, but they are easily manufactured and put back on the market.
El Departamento del Sheriff está haciendo cumplir las prohibiciones a estas drogas, pero se fabrican fácilmente y se vuelven a poner en el mercado.
Assistance and Rescue: Argentina is enforcing a rule applied in maritime navigation, which has nothing to do with fluvial traffic.
Asistencia y salvataje: La Argentina esta aplicando la normativa que se utiliza para la navegación marítima que nada tiene que ver con el tráfico fluvial.
It will only be content when its own gunboat fleet, flying "ring of stars" flags, is enforcing its fisheries policies.
No se contentará hasta que su flota de cañoneras, enarbolando las banderas del "anillo de estrellas", vigile el cumplimiento de sus políticas de pesca.
I agree with the assertion that the current rate of economic and social change is enforcing a need for constant, long-term personal development.
Estoy de acuerdo con la afirmación de que el actual ritmo de cambio económico y social hace más necesario el desarrollo personal constante y a largo plazo.
If you can make a case that this is not what the U.S. is enforcing with all this spying, we seriously want to hear your argument for that.
Si usted puede argumentar que esto no es lo que Estados Unidos está reforzando mediante todo este espionaje, queremos en serio oír sus argumentos.
The State has erected signs indicating that motorized vehicles are prohibited in this area because of the serious erosion they cause, but no one is enforcing the restriction.
El Estado ha erigido señales que indican que vehículos motorizados son prohibidos en esa área por la erosión grave que causan, pero nadie ejecuta la restricción.
We go to the Cadi every day and we're supposed to be dealing in justice, but... All we're really doing is enforcing a set of rules.
Llegamos al CADI a diario y se supone que lo nuestro es la justicia, pero... lo único que realmente hacemos es respaldar una serie de reglas.
It completes unfinished business in the past because it is enforcing competition in the final segment of the telecommunications world which until now had escaped earlier liberalising European measures.
Completa el trabajo inacabado en el pasado porque impone la competencia en el último segmento del mundo de las telecomunicaciones, que hasta ahora había escapado a las medidas europeas de liberalización.
Other Dictionaries
Explore the meaning of enforce in our family of products.
Word of the Day
clam