assume
That is assuming that all my visitors have read every page. | Esto asume que todos mis visitantes han leído cada página. |
ADN is assuming that the authorities are referring to them. | Los integrantes de ADN suponen que las autoridades se refieren a ellos. |
In this resolution, Parliament is assuming its responsibilities. | Por esta resolución, nuestro Parlamento asume su responsabilidad. |
That is assuming she gave her real name. | Eso suponiendo que diera su verdadero nombre. |
However, we now see that the Council is assuming further operational responsibilities. | Sin embargo, ahora vemos que el Consejo asume cada vez más responsabilidades operativas. |
That is assuming, of course, that they will come back here and drink. | Eso asumiendo, claro, que volverán aquí a beber. |
A new Administrator is assuming the leadership of UNDP in August 2005. | En agosto de 2005 asumirá la conducción del PNUD un nuevo Administrador. |
The Commission is assuming its responsibilities. | La Comisión asume sus responsabilidades. |
Marcellins ideas about the need for teaching Brothers is assuming a dramatic character. | La propuesta de Marcelino sobre la necesidad de hermanos adquiere caracteres dramáticos. |
The start time is assuming that the Senate will convene at 10 a.m. | La hora de inicio asume que el Senado se reunirá el viernes a las 10 a.m. |
This is assuming that ketotifen or Benadryl are being taken as well, as is highly preferable. | Esto supone que se toman también ketotifeno o Benadryl, ya que es muy preferible. |
Faced with this impossible task, Parliament, through the work of our rapporteur, is assuming its authority. | Frente a esta tarea imposible, el Parlamento, a través del trabajo de nuestro ponente, asume su autoridad. |
The Greek Government is assuming the presidency of the European Union at a time of great international uncertainty. | El Gobierno griego asume la Presidencia de la Unión Europea en un momento de gran incertidumbre internacional. |
This is assuming that there will not be an irrevocable decision on Mr Öçalan, especially an execution. | Ello supone que no haya una decisión irrevocable y, sobre todo, no se ejecute al Sr. Öcalan. |
This is all crucial, because Moses is assuming a lot of risk: she buys three crates of tomatoes every week. | Todo esto es crucial, ya que Moses asume muchos riesgos: cada semana compra tres cajas de tomates. |
Mr President, Spain is assuming the Presidency of the European Union at an historic moment for European integration. | Señor Presidente, España asume la Presidencia de la Unión Europea en un momento histórico de la construcción de Europa. |
Opulence and waste are no longer acceptable when the tragedy of hunger is assuming ever greater proportions. | No es posible continuar aceptando la opulencia y el derroche, cuando el drama del hambre adquiere cada vez mayores dimensiones. |
Dubuis is assuming that this system–if the political will is there–could be introduced to Switzerland in two to three years. | Dubuis considera que ese sistema –si hay voluntad política-, podría ser introducido en Suiza dentro de dos a tres años. |
Mr President, Britain is assuming the Presidency of the Council at a very important time in the Union's history. | Señor Presidente, el Reino Unido ocupa la Presidencia del Consejo en un momento significativo de la trayectoria de la Unión. |
The technically challenging and complex process by which the State is assuming all defence-related tasks has continued. | El proceso, técnicamente difícil y complejo, por el cual el Estado asume todas las tareas relacionadas con la defensa, ha seguido adelante. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of assume in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.