irrigated
-irrigado
Past participle ofirrigate.There are other translations for this conjugation.

irrigate

The irrigated land for plowing was estimated at 8,000 hectares.
La tierra irrigada para arar se estimó en 8,000 hectáreas.
In Goias and Minas Gerais, part of the crop is irrigated.
En Goiás y Minas Gerais, parte de los cultivos es irrigada.
The Trichocereus must be irrigated constantly, but in moderation.
El Trichocereus debe ser regado constantemente, pero con moderación.
This generates salts and sodium in recently irrigated soils.
Esto genera sales y sodio en suelos recientemente irrigados.
The irrigated area used by the project corresponds to 66,000 hectares.
El área irrigada utilizada por el proyecto corresponde a 66.000 hectáreas.
If the crop is irrigated, date of last watering:
Si el cultivo ha sido irrigado, fecha del último riego:
Eating vegetables irrigated by water contaminated with diisopropyl methylphosphonate.
Comiendo hortalizas irrigadas con agua contaminada con metilfosfonato de diisopropilo.
Heavily irrigated pastures are also common sources of infection.
Pastos muy irrigados son también fuentes comunes de infección.
Smaller areas up to 200 m² can be conveniently irrigated.
Pueden regarse cómodamente superficies más pequeñas de hasta 200 m².
Detailed irrigated crop calendars have been prepared by country.
Se han elaborado calendarios detallados de cultivos regados por país.
Since 99% of the vineyards are planted on irrigated oases.
Ya que el 99% del viñedo está plantado en oasis de riego.
The property benefits from air conditioning, double glazing, fully irrigated gardens.
La propiedad se beneficia de aire acondicionado, doble acristalamiento, jardines totalmente irrigados.
This saves water as only the lawn area is irrigated.
Esto ahorra agua, ya que solo riega la zona de césped.
The construction of this Cuanza Sul irrigated perimeter began in 2007.
La construcción de este perímetro irrigado de Cuanza Sur inició en 2007.
Vitamins are irrigated to ensure maximum absorption.
Las vitaminas se presentan regadas para asegurar la máxima absorción.
During the vegetative rest, in winter, the plant should not be irrigated.
Durante el descanso vegetativo, en invierno, la planta no debe ser irrigada.
Garden of 7000 sqm recently planted and irrigated automatically.
Jardín de 7000 metros cuadrados recientemente sembrada y regada de forma automática.
The garden is Mediterranean and is irrigated automatically.
El jardín es mediterráneo y se riega automáticamente.
Smaller rectangular areas up to 250 m² can be conveniently irrigated.
Pueden regarse cómodamente superficies rectangulares más pequeñas de hasta 250 m².
Clay loam soils irrigated by gravity and dripping.
Suelos franco arcillosos regados por gravedad y goteo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of irrigate in our family of products.
Word of the Day
to boo