irrevocability

Moment of entry, moment of irrevocability
Momento de entrada, momento de irrevocabilidad
This amendment addresses the conditions for the irrevocability of rights granted and cancellations.
Esta modificación aborda las condiciones para la irrevocabilidad de la concesión de los derechos y las cancelaciones.
Realization of the danger of each hour of life will provide sensitivity and the knowledge of irrevocability.
La realización del peligro en cada hora de la vida proveerá de sensibilidad y otorgará el conocimiento de la irrevocabilidad.
Consent may be withdrawn by the payer at any time, but no later than the point in time of irrevocability under Article 66.
El ordenante podrá retirar el consentimiento en cualquier momento anterior a la fecha de irrevocabilidad a que se refiere el artículo 66.
Whatever the circumstance of your life, do not question irrevocability, but in its place hold close the unique certainty that is forthcoming.
Cualesquiera que sean las circumstancias de vuestras vidas, no cuestionen la irrevocabilidad, sino que en su lugar mantengan en mente la certeza única de lo que ha de venir.
For one thing, the conditions of her appointment were the same as those of a judge, in terms of both salary and irrevocability.
Por lo pronto, las condiciones para su nombramiento son las mismas que se aplican para el nombramiento de un juez, en cuanto a la remuneración y a la irrevocabilidad.
Importantly, the date of filing impacts certain timing factors, including the investor's nationality, the irrevocability of either party's consent,[9] and the exclusion of other available legal remedies.
En tono rimbombante, la fecha de presentación de los impactos ciertos factores temporales, incluidos la nacionalidad del inversor, la irrevocabilidad del consentimiento de cualquiera de las partes,[9] y la exclusión de otros recursos legales disponibles.
Where national RTGS systems apply a blocking-of-funds procedure before debiting the RTGS account, such irrevocability shall be provided from that earlier point in time at which blocking takes place.
Cuando el SLBTR nacional ejecute un procedimiento de bloqueo de fondos antes del adeudo en la cuenta de SLBTR, se entenderá que la orden pago es irrevocable desde ese momento anterior en el que el bloqueo se ejecuta.
In order to limit systemic risk, it is desirable to provide that system operators of interoperable systems coordinate the rules on the moment of entry and irrevocability in the systems they operate.’.
Para limitar el riesgo sistémico, conviene disponer que los operadores de sistema de los sistemas interoperables coordinen las normas que determinan el momento de consignación e irrevocabilidad en los sistemas de los que sean responsables.».
In these systems, the revocation is integral to the offer, as the irrevocability of the offer would imply an obligation for the offeror without any consideration for the acceptor (Sections 42, 43 and 47 Restatement (Second) of Contracts).
En estos sistemas la revocabilidad es consustancial a la oferta, pues la irrevocabilidad implicaría una obligación del oferente sin consideration por parte del aceptante (secciones 42, 43 y 47 Restatement Second of Contracts).
For more than 40 years, over 95 per cent of Puerto Ricans had favoured options that sought to guarantee permanent union with the United States and the irrevocability of United States citizenship for present and future generations.
Durante más de 40 años, más de 95% de los puertorriqueños se mostró a favor de opciones que garantizaran la unión permanente con los Estados Unidos y la irrevocabilidad de la ciudadanía estadounidense para las generaciones actuales y futuras.
Revocation, in this context, is applicable only to the relationship between a payment service user and payment service provider, thus being without prejudice to the irrevocability and finality of payment transactions in payment systems.
La revocación en este contexto solamente se puede aplicar a la relación entre el usuario del servicio de pago y el proveedor del servicio de pago, sin perjuicio del carácter irrevocable y de la firmeza de las operaciones de pago en los sistemas de pago.
The irrevocability to the future prescription is based on the objective foundation of the institution, vetoing the legal transactions aimed at making imprescriptible the exercise of rights that the law declares prescriptible and in this way imposing limits on free will.
La irrenunciabilidad a la prescripción futura tiene su base en el fundamento objetivo de la institución, vetando los negocios jurídicos dirigidos a hacer imprescriptibles el ejercicio de derechos que la ley declara prescriptibles e imponiendo límites de esta forma a la autonomía de la voluntad.
‘In the case of interoperable systems, each system determines in its own rules the moment of irrevocability, in such a way as to ensure, to the extent possible, that the rules of all interoperable systems concerned are coordinated in this regard.
«En el caso de los sistemas interoperables, cada sistema determinará en sus propias normas el momento de irrevocabilidad, de modo que quede garantizado, en la medida de lo posible, que las normas de todos los sistemas interoperables afectados están coordinadas a este respecto.
Unless expressly provided for by the rules of all the systems that are party to the interoperable systems, one system's rules on the moment of irrevocability shall not be affected by any rules of the other systems with which it is interoperable.’.
Salvo que así lo establezcan expresamente las normas de todos los sistemas que forman parte de los sistemas interoperables, las normas de un sistema relativas al momento de la irrevocabilidad no se verán afectadas por las normas de los demás sistemas con los que sea interoperable.».
Entry of payment instructions into the system and their irrevocability
Entrada de las instrucciones de pago en el sistema e irrevocabilidad
Entry of payment orders into the system and their irrevocability
Entrada de las instrucciones de pago en el sistema e irrevocabilidad
Entry of payment orders into the system and their irrevocability
Momento de aceptación e irrevocabilidad de las órdenes de pago cursadas al sistema
The conception of human rights under the Constitution is based on the principles of inalienability, imprescriptability and irrevocability.
La concepción de los derechos humanos reflejada en la Constitución de la República Eslovaca se basa en la irrevocabilidad, inalienabilidad e imprescriptibilidad de esos derechos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of irrevocability in our family of products.
Word of the Day
to snore