irrespirable

Está en el aire cada vez más denso e irrespirable.
It is in the air, each time more dense and unbreathable.
El aire se puede tornar irrespirable en cualquier momento.
The air in here can turn bad at any time.
Ravi dice que el aire todavía es irrespirable.
Ravi says the air is still unbreathable.
Hacía calor y humedad en ese aire denso e irrespirable.
The weather was hot and moist within this dense and unbreathable air.
Así es la vida más terrena la que se vuelve opaca e irrespirable.
The most earthly life thus becomes opaque and unbreathable.
Tanta contaminación era para mí irrespirable.
Such pollution was for me unbreathable.
El aire se vuelve irrespirable, y en un segundo aparecen desde todas la esquinas.
The air becomes unbreathable, and in one second they appear from every direction.
Una cosa es segura; hemos puesto todo de nuestra parte para hacer nuestro aire irrespirable.
One thing is certain; we did everything to make our air unbreathable.
Antes, si el ambiente se hacía irrespirable, simplemente podíamos irnos a otro sitio.
If the environment became unlivable, we could simply move to somewhere else.
Los acontecimientos en el frente hicieron aún más irrespirable la atmósfera política.
This thickening political atmosphere was pierced by events at the front.
El aire se hace casi irrespirable.
The air is getting worse.
Un mundo que fuera solamente un mundo de producción, haría la vida irrespirable.
A world that would no more than a world of production would soon become unbreathable.
Este ambiente hubiera sido irrespirable para la mayoría de las especies actuales que necesitan oxígeno para poder vivir.
This place would have been unbearable for most current species that need oxygen to live.
Con frecuencia nos quejamos de la contaminación del aire, que en algunos lugares de la ciudad es irrespirable.
We often complain of the pollution of the atmosphere that in some parts of the city is unbreathable.
La revolución iraní atravesará la atmósfera estancada e irrespirable de la reacción que reina en la región.
The Iranian Revolution will cut across the stagnant and unbreathable atmosphere of reaction that hangs over the region.
Pucón y Villarrica fueron invadidos por una nube tóxica que hacía irrespirable el aire y miles de personas fueron evacuadas.
Pucón and Villarrica were invaded by a toxic cloud that made breathing impossible and thousands of people had to be evacuated.
Este tercer gas, de ninguna manera, hace al aire irrespirable para los animales o plantas de los órdenes materiales.
This third gas in no way unfits the air for the respiration of animals or plants of the material orders.
La atmósfera se hace irrespirable para los hombres que aparecen en la imagen y que están escuchando la alocución de Enrique Vañó.
The atmosphere becomes unbreathable for the men appearing in the image, who are listening to Enrique Vañó Nicomedes speech.
A menudo nos quejamos de la contami-nación atmosférica del aire, que en algunos lugares de la ciudad se hace irrespirable.
We often complain about the pollution in the air, that it is impossible to breathe in certain parts of the city.
La ceniza empezó a caer sobre Quito hacia las 1:30 de la tarde, convirtiendo la ciudad en una nube gris irrespirable.
The ash reached Quito by 1:30 in the afternoon, wrapping the city in a grey cloud that made it almost impossible to breathe.
Word of the Day
mummy