ironically

The piece was unbearably sad, ironically funny and brutally honest.
El artículo era insoportablemente triste, irónicamente gracioso y despiadadamente honesto.
Although, ironically, the majority of our audience is non Icelandic.
Aunque, irónicamente, la mayoría de nuestra audiencia no es islandesa.
Stalin would later ironically mock, repress, and imprison the intelligensia.
Stalin más tarde burlarse irónicamente, reprimir, y aprisionar al intelligensia.
These crimes, ironically, have nothing to do with these women.
Estos crímenes, irónicamente, no tienen nada que ver con esas mujeres.
And ironically, the career you have chosen is also about nurturing.
E irónicamente, la carrera que has elegido también es sobre nutrición.
Among those groups desiring reform, there was, ironically, little unity.
Entre esos grupos que deseaban reforma, había, irónico, poca unidad.
This is completely natural, and ironically, a healthy thing to do!
Esto es completamente natural, e irónicamente, ¡algo saludable de hacer!
You're gonna ironically abandon me here to go find it.
Me vas a abandonar irónicamente aquí para ir a buscarlo.
And this is definitely, albeit ironically, to the engineers credit.
Y esto es definitivamente, Aunque irónicamente, al crédito del ingeniero.
But robots are still not in our home, ironically.
Pero, irónicamente, los robots aún no están en nuestra casa.
Hence, ironically, the growth of a 'communism of capital'.
De allí, irónicamente, el crecimiento de un 'comunismo del capital'.
Now, ironically, she looked to the impending thaw with trepidation.
Ahora, irónicamente, miraba el inminente deshielo con temor.
Justice Cameron pointed out that, ironically, these laws are unnecessary.
El juez Cameron señaló que, irónicamente, estas leyes no son necesarias.
The case is both absurd and ironically true.
El caso es a la vez absurdo e irónicamente cierto.
But, ironically, it is laced with controversial, antisocial, and destructive themes.
Pero, irónicamente, está atado con temas controversiales, antisociales y destructivos.
It's the richest continent but ironically the poorest people.
Es el continente más rico pero irónicamente la gente más pobre.
And—ironically—this recent crackdown proves it once and for all.
E—irónicamente—esta reciente campaña lo demuestra de una vez por todas.
I like his idea of ironically saying "you go, girl."
Me gusta su idea de decir irónicamente: "Chica, te vas".
A weakness that, ironically, is evident when the tables turn.
Una debilidad que, irónicamente, está patente en la reversión de papeles.
And, ironically, you're one of the reasons why, but...
E irónicamente, eres una de las razones, pero...
Other Dictionaries
Explore the meaning of ironically in our family of products.
Word of the Day
chilling