ironically enough
Popularity
500+ learners.
- Examples
The hub, ironically enough, is centered in little Roanoke, Virginia. | Su centro, irónicamente, está localizado en la pequeña Roanoke, Virginia. |
This, ironically enough, leads us to the next step. | Esto, irónicamente, nos lleva al siguiente paso. |
We hate it, ironically enough, out of a deep love. | Lo odiamos, irónicamente, debido a un amor profundo. |
The culmination of the Diretide festival, ironically enough, is an occasion of joy. | La culminación del festival del Despertar Dire es, irónicamente, motivo de alegría. |
At first IE lost ground, ironically enough, because of its de facto victory over Netscape. | Al principio IE perdió terreno, irónicamente, debido a su victoria de facto sobre Netscape. |
This gentleman has spent a lot in Yemen and Syria, but, ironically enough, to no avail. | Este caballero ha gastado mucho en Yemen y Siria, pero, irónicamente, fue en vano. |
In both Russia and Germany the revolutionaries' efforts paid off when workers rose up against the bourgeois regimes–in both cases, ironically enough, regimes led by social democrats. | Tanto en Rusia como en Alemania los esfuerzos de los revolucionarios fueron fructíferos cuando los trabajadores se levantaron contra los regímenes burgueses – en ambos casos, irónicamente, los regímenes eran dirigidos por social-demócratas. |
In both Russia and Germany the revolutionaries' efforts paid off when workers rose up against the bourgeois regimes–in both cases, ironically enough, regimes led by social democrats. | Tanto en Rusia como en Alemania los esfuerzos de los revolucionarios fueron fructíferos cuando los trabajadores se levantaron contra los regímenes burgueses -- en ambos casos, irónicamente, los regímenes eran dirigidos por social-demócratas. |
Researchers agree that, ironically enough, it has been precisely the imposition of greater migration controls that has increased the propensity for people to use the services of smugglers and to fall into the hands of trafficking networks in order to enter receiving countries. | Los investigadores coinciden en que, irónicamente, el alza en la propensión de las personas a utilizar los servicios de contrabandistas y caer en las redes de tráfico para entrar a países receptores ha sido justamente provocado por la imposición de mayores controles migratorios. |
Ironically enough, they are using an argument which is basically against their claim. | Irónicamente, están utilizando un argumento que básicamente esta en contra de su afirmación. |
Ironically enough, most of those couples met during a holiday stay. | Ironías de la vida, muchas de esas parejas se conocieron durante una estancia vacacional. |
Ironically enough, in the case of Greece the IMF was softer than the EU. | Irónicamente, en el caso de Grecia El FMI fue más suave que la UE. |
Ironically enough, you are now. | Irónicamente, lo estás ahora. |
Ironically enough, I didn't. | Irónicamente, no lo hice. |
Ironically enough, the Gideons were distributing free bibles at my school to every interested student. | Irnicamente, los Gedeones estaban distribuyendo Biblias grtis en mi colegio a cada estudiante que tena inters. |
Ironically enough, if world revolution would end in human emancipation, precisely something similar would happen also. | Irónicamente, si la revolución mundial terminaría en la emancipación humana, precisamente esto irá a pasar también. |
Ironically enough so many of my clients confide in me about their struggles w/ depression, anxiety, and burnout. | Irónicamente muchos de mis clientes confiar en mí acerca de sus luchas w / depresión, ansiedad y agotamiento. |
Ironically enough, what Russia lacks and Finland has is the ability to plan. | Resulta irónico que lo que a Rusia le falta es lo que a Finlandia le sobra: capacidad de planificar. |
Ironically enough, the premiere performance in Central was interrupted by the 'real world' roll call. | Irónicamente, la función de estreno en el Central fue interrumpida porque tenían que tomar lista en el 'mundo real'. |
Ironically enough, John Jay did not even consider himself a candidate in the election of 1800, however, he did receive one electoral vote. | Irónicamente, John Jay ni siquiera se consideraba un candidato en la elección de 1800, sin embargo, recibió una votación electoral. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
