Feminine singular past participle of invalidar
- Examples
Cuando se copia la máquina virtual, la licencia queda invalidada. | When the virtual machine is copied, the license becomes invalid. |
En estos términos, toda candidatura independiente es invalidada desde un principio. | Under these conditions, any independent candidacy is invalidated from the outset. |
Si lo hacen, la patente podría ser invalidada. | If they do, the patent might be invalidated. |
Obtiene invalidada changesincoursecat Cuando se dispara evento. Requiere caché compartida. | Gets invalidated when changesincoursecat event is triggered. Requires shared cache. |
Fue invalidada por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas. | It was annulled by the European Court of Justice. |
Esta sospecha podría ser invalidada solo con la publicación de la lista de pasajeros. | This suspicion could be invalidated only with the publication of the passenger list. |
La tarjeta ha sido definitivamente invalidada. | The card has been permanently invalidated. |
Entonces, sostenemos que la razón ofrecida por el permiso ha sido invalidada. | Therefore, we argue that the reason given for giving the permit has been invalidated. |
Y por consiguiente, tu objeción queda invalidada. | And thus your objection is overruled. |
Esta conclusión no queda invalidada por la sentencia dictada en el Asunto C-88/2003 («Azzorre») [12]. | This finding is not invalidated by the ruling in Case C-88/2003 Azzorre [12]. |
Análisis precio del petróleo: ¿Resistencia crucial invalidada, de vuelta a $80? | Crude Oil Price Analysis: Crucial Resistance Breached, Return to $80? |
Pero el presidente no estará feliz ya que su declaración podría ser invalidada. | But the president is not going to be happy that his statement can be invalidated. |
El ejemplo muestra una regla invalidada que se incluye en la relación de las reglas. | The example shows an overridden rule that is included in the rule relationship. |
Si no se entrega este documento a Record go, la cobertura podrá quedar invalidada. | If this document is not submitted to Record go, the coverage may be rendered void. |
La enmienda 27 ha sido aceptada y por lo tanto la enmienda 92 queda invalidada. | Amendment 27 was accepted; Amendment 92 was therefore invalidated. |
La declaración no será invalidada después de que se haya procedido al levante de las mercancías. | The declaration shall not be invalidated after the goods have been released. |
Esta valoración no quedaría invalidada por los argumentos presentados por las autoridades francesas. | This assessment cannot be called into question by the arguments raised by the French authorities. |
Por lo tanto su afirmación es la prueba misma que su filosofía es absurda y así invalidada. | Therefore their assertion is itself proof that their philosophy is absurd and thus invalid. |
La mayoría de mostradores Corian vienen con garantía, sin embargo, esta queda invalidada si usas limpiadores abrasivos. | Most Corian countertops come with a warranty; however, it is voided if you use abrasive cleaners. |
En cuanto se copia la máquina virtual o se mueve a otro huésped, la licencia queda invalidada. | Once the virtual machine is copied or moved to another host, the license becomes invalid. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
